Exemples d’usage de "schwarz sehen" en allemand avec traduction en français

<>
Hunde sehen alles in schwarz und weiß. Les chiens voient tout en noir et blanc.
Warum hast du die Wand schwarz gestrichen? Pourquoi as-tu peint le mur en noir ?
Das ist genau das Video, das ich sehen wollte. C'est exactement la vidéo que je voulais voir.
Sie ist immer schwarz gekleidet. Elle est toujours habillée en noir.
Die Leute geraten oft in Verzückung über wunderschöne rote Sonnenuntergänge, die ihnen jedoch gerade das ganze Ausmaß der Umweltverschmutzung um sie herum vor Augen führen. Man sieht nur, was man sehen will. Les gens s'extasient souvent devant les merveilleux couchés de soleil rouges, qui leur font justement apercevoir le niveau extrême de pollution dans laquelle ils se trouvent. On ne voit que ce qu'on veut voir.
Ich habe zwei Hunde. Der eine ist weiß, der andere schwarz. J'ai deux chiens. L'un est blanc, l'autre est noir.
Du hättest den Film sehen sollen. Tu aurais dû voir le film.
Ich habe eine Frau in Schwarz gesehen. J'ai vu une femme en noir.
Ich bin froh, dich zu sehen! Je suis content de te voir !
Sie trug schwarz. Elle portait du noir.
Er nahm einen Hut in die Hand und setzte ihn sich auf, um zu sehen, wie er damit aussah. Il prit un chapeau en main et le mit, pour voir de quoi il avait l'air avec.
Wir assoziieren Schwarz oft mit dem Tod. Nous associons souvent le noir à la mort.
Die Kinder waren erfreut, ihre Großeltern zu sehen, die sie lange nicht gesehen hatten. Les enfants étaient ravis de voir leurs grands-parents qu'ils n'avaient pas vus depuis assez longtemps.
Sie war schwarz gekleidet. Elle était habillée en noir.
Ich weiß, dass Sie sie sehen, aber schauen Sie sie wirklich an? Je sais que vous la voyez, mais la regardez-vous vraiment ?
Wir verbinden die Farbe Schwarz oft mit Tod. Nous associons souvent le noir à la mort.
Die beiden Jungen sehen sich ähnlicher als ich dachte. Les deux garçons se ressemblent plus que je ne le pensais.
Er hat zwei Katzen, eine ist weiß und eine schwarz. Il a deux chats, un blanc et un noir.
Wir sehen jeden Abend fern. Nous regardons la télévision tous les soirs.
Wir lesen beide Tag und Nacht die Bibel, aber Sie lesen dort schwarz, wo ich weiß lese. Nous lisons tous deux la bible jour et nuit, mais vous lisez noir là où je lis blanc.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !