Ejemplos del uso de "sich für tot erklären" en alemán

<>
Er wurde für tot erklärt. Il fut déclaré mort.
Er würde sehr gerne Polen besuchen weil er sich für die polnische Sprache und die polnischen Menschen interessiert. Il aimerait beaucoup rencontrer des Polonais car il est intéressé par la langue et la population polonaises.
Doch dann stellt sich für mich die Frage, wenn es ihm nicht gefallen hat, wieso hat er es dann mehrmals gemacht? La question se pose alors bien pour moi : si ça ne lui a pas plu, comment se fait-il qu'il l'a alors fait plusieurs fois ?
Er rechtfertigte sich für sein schlechtes Benehmen. Il se justifia de son mauvais comportement.
Sie entschuldigte sich für ihre Verspätung. Elle s'excusa pour son retard.
Er hat sich für den Notfall versichert. Il s'était assuré pour le cas où.
Sie schämte sich für ihre Unachtsamkeit. Elle avait honte de son inattention.
Seine Mutter schämte sich für ihn. Sa mère avait honte de lui.
Viele Amerikaner interessieren sich für Jazz. De nombreux Américains s'intéressent au Jazz.
Er hält sich für ein Genie. Il se prend pour un génie.
Er ist immer ein Nichtstuer und eignet sich für nichts. C'est toujours un fainéant et un bon à rien.
Interessiert sie sich für mich? S'intéresse-t-elle à moi ?
Jeder Depp mit einer Kamera hält sich für einen Fotografen. N'importe quelle andouille avec un appareil photo, se prend pour une photographe.
Kaum war sie fertig, legte sie sich für ein Nickerchen hin. À peine avait-elle fini, elle s'allongea pour un roupillon.
Ich kenne jemanden, der sich für dein Projekt interessieren könnte. Je connais quelqu'un qui pourrait s'intéresser à ton projet.
Mary interessiert sich für Politik. Mary s'intéresse à la politique.
Die meisten Studenten bereiten sich für die Abschlussprüfungen vor. La plupart des étudiants se préparent pour les examens finaux.
Mein Großvater interessiert sich für betreutes Wohnen. Mon grand-père s'intéresse aux résidences avec services.
Glücklich sind die, die sich für weise halten. Heureux sont ceux qui se croient sages.
Er hat sich für immer von ihr verabschiedet. Il lui a fait ses adieux définitifs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.