Exemplos de uso de "sich mit dem Datum versehen" em alemão

<>
Er tröstete sich mit dem Gedanken, dass es schlimmer hätte sein können. Il se consola avec la pensée que ça aurait pu être pire.
Spezialisten, die sich mit dem Tibetischen Totenbuch auskennen, sind in Deutschland dünn gesät. Les spécialistes qui connaissent le livre des morts tibétain ne courent pas les rues en Allemagne.
Er schnitt sich mit dem Messer in den Finger. Il s'est coupé le doigt avec le couteau.
Sei vorsichtig mit dem, was du trinkst! Fais attention à ce que tu bois.
Sie genoss es, sich mit ihm zu unterhalten. Elle eut plaisir à converser avec lui.
Das Motorrad ist mit dem Telefonmast zusammengestoßen. La motocyclette a heurté le poteau téléphonique.
Sie hat sich mit Gift umgebracht. Elle s'est suicidée avec du poison.
Der Frosch und ich wechselten uns mit dem Raten, was das geheime Rezept sei, ab. La grenouille et moi nous relayâmes pour deviner ce que pouvait être la recette secrète.
Sie hat sich mit einem Reichen verlobt. Elle s'est fiancée à un riche.
Die Leute werden mit dem Alter zynischer. Les gens deviennent plus cyniques avec l'âge.
Sie hatte nicht die Absicht, sich mit ihm zu streiten. Elle n'avait pas l'intention de se disputer avec lui.
Die Welt ist so leer, wenn man nur Berge, Flüsse und Städte darin denkt, aber hie und da jemand zu wissen, der mit uns übereinstimmt, mit dem wir auch stillschweigend fortleben: Das macht uns dieses Erdenrund erst zu einem bewohnten Garten. Le monde est tellement vide quand on ne pense qu'aux montagnes, fleuves et villes. Mais quand on se dit qu'il existe des gens ici et là qui nous correspondent, des gens avec qui on vit même sans forcement se parler, c'est ça qui transforme cette terre en un jardin habité.
Sich mit einem lieben Wesen auszutauschen ist für uns, Rudeltiere, die wir sind, immer beruhigend. Échanger avec un être cher est toujours apaisant pour les animaux sociaux que nous sommes.
Ich möchte mit dem Manager über den Zeitplan sprechen. Je voudrais parler avec le manager à propos du calendrier.
Das Rechnen befasst sich mit Zahlen. L'arithmétique traite des nombres.
Sie verbringt mehr als ein Drittel ihrer Zeit mit dem Papierkrieg. Elle passe plus du tiers de son temps à s'occuper de paperasse.
Sie bewaffneten sich mit Gewehren. Ils s'armèrent de fusils.
Er hat uns mit dem Auto zurückgebracht. Il nous a raccompagnés en voiture.
Sein Englisch wird sich mit der Zeit verbessern. Son Anglais va s'améliorer au fil du temps.
Ich fahre lieber mit dem Zug als zu fliegen. Je préfère voyager en train que de voler.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.