Usage examples of "verlässt" in German with translation to French

<>
Tom verlässt Kobe morgen früh. Tom quitte Kobe demain matin.
Er verlässt sich stets auf andere. Il compte constamment sur les autres.
Wer das Spiel verlässt, verliert es Qui quitte la partie, la perd
Man kann nicht siegen, wenn man sich auf Stärke verlässt. On ne peut vaincre en ne comptant que sur la force.
Du verlässt Japan nicht für immer, oder? Tu ne quittes pas le Japon pour toujours, si ?
Ich hatte Angst, dass du mich verlässt. J'avais peur que tu me quittes.
Es ist schade, dass du Japan verlässt. C'est dommage que tu quittes le Japon.
Mein Freund verlässt die Wohnung nie ohne Zigaretten. Mon petit ami ne quitte jamais l'appartement sans cigarettes.
Es ist schade, dass der Lehrer unsere Schule verlässt. C'est dommage que le professeur quitte notre école.
Versichere dich, dass deine Haustiere genug Nahrung haben, bevor du das Haus verlässt. Avant de quitter la maison, assure-toi que tes animaux de compagnie ont assez de nourriture.
Jim hat gestern Paris verlassen. Jim a quitté Paris hier.
Verlass dich nicht auf andere. Ne compte pas sur les autres.
Ich verlasse mich auf dich. Je me fie à toi.
Sie hat ihre Kinder verlassen. Elle a abandonné ses enfants.
Verlass dich nicht auf ihn. Ne te repose pas sur lui.
Die Stadt wurde von ihren Bewohnern verlassen. La ville fut désertée par ses habitants.
Der Spielstand scheint beschädigt zu sein und kann nicht benutzt werden. Verlasse das Spiel, lösche den Spielstand und starte das Spiel erneut. La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde.
Er wird Japan im April verlassen. Il quittera le Japon en avril.
Verlass dich nicht auf andere. Ne compte pas sur les autres.
Ich verlasse mich auf dich. Je me fie à toi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!