Exemplos de uso de "wüssten" em alemão com tradução para o francês

<>
Traduções: todos296 savoir281 connaître15
Ach, die Deppen, wenn die wüssten! Ah les cons, s'ils savaient !
Wenn wir wüssten, was wir tun, würde man es nicht Forschung nennen, oder? Si l'on savait ce que l'on faisait, ça ne s'appellerait pas de la recherche, non ?
Sie denken sicher, Sie wüssten, wie man es macht, aber lassen Sie es mich noch einmal erklären. Vous pensez sûrement que vous savez comment faire ça, mais laissez-moi l'expliquer encore une fois.
Ich behaupte, wenn alle Menschen wüssten, was sie voneinander sagen, es nicht vier Freunde auf der Welt gäbe. Je prétends que si tous les gens savaient ce qu'ils disent les uns des autres, il n'y aurait pas dans le monde quatre amis.
Wenn ich das gewusst hätte! Si je l'avais su !
Er kann die Wahrheit nicht wissen. Il ne peut pas connaître la vérité.
Weisst du, was AMP bedeutet? Est-ce que tu sais ce que AMP veut dire ?
Wissen Sie, wann sein Flugzeug ankommt? Connaissez-vous l'heure d'arrivée de son avion ?
Ich will es auch wissen! Je veux aussi savoir !
Wenn ich doch seine Adresse wüsste. Si seulement je connaissais son adresse.
Das will ich auch wissen. Cela je veux aussi le savoir.
Schon gewusst? Ornithologen sind gut zu Vögeln. Le saviez-vous ? Les ornithologues connaissent bien les oiseaux.
Fast alle Studenten wissen das. Presque tous les étudiants savent ça.
Zeigt auf, wenn ihr die Antwort wisst. Levez la main si vous connaissez la réponse.
Willst du es wirklich wissen? Veux-tu vraiment savoir ?
Er redet so, als ob er alles wüsste. Il parle comme s'il connaissait tout.
Er glaubt, alles zu wissen. Il croit qu'il sait tout.
Hätte ich seine Anschrift gewusst, hätte ich ihm geschrieben. Si j'avais connu son adresse, je lui aurais écrit.
Wissen Sie was UNESCO bedeutet? Savez-vous ce que UNESCO veut dire ?
Wenn er ihre Telefonnummer wüsste, könnte er sie anrufen. S'il connaissait son numéro de téléphone, il pourrait l'appeler.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!