Ejemplos del uso de "wüssten" en alemán

<>
Traducciones: todos296 savoir281 connaître15
Ach, die Deppen, wenn die wüssten! Ah les cons, s'ils savaient !
Wenn wir wüssten, was wir tun, würde man es nicht Forschung nennen, oder? Si l'on savait ce que l'on faisait, ça ne s'appellerait pas de la recherche, non ?
Sie denken sicher, Sie wüssten, wie man es macht, aber lassen Sie es mich noch einmal erklären. Vous pensez sûrement que vous savez comment faire ça, mais laissez-moi l'expliquer encore une fois.
Ich behaupte, wenn alle Menschen wüssten, was sie voneinander sagen, es nicht vier Freunde auf der Welt gäbe. Je prétends que si tous les gens savaient ce qu'ils disent les uns des autres, il n'y aurait pas dans le monde quatre amis.
Wenn ich das gewusst hätte! Si je l'avais su !
Wissen Sie, wann sein Flugzeug ankommt? Connaissez-vous l'heure d'arrivée de son avion ?
Weisst du, was AMP bedeutet? Est-ce que tu sais ce que AMP veut dire ?
Er kann die Wahrheit nicht wissen. Il ne peut pas connaître la vérité.
Wissen Sie, wer das ist? Savez-vous qui c'est ?
Wenn ich doch seine Adresse wüsste. Si seulement je connaissais son adresse.
Wissen sie, wo er hinging? Savez-vous où il est allé ?
Schon gewusst? Ornithologen sind gut zu Vögeln. Le saviez-vous ? Les ornithologues connaissent bien les oiseaux.
Dein Wissen überrascht mich nicht. Ça ne me surprend pas que tu le saches.
Zeigt auf, wenn ihr die Antwort wisst. Levez la main si vous connaissez la réponse.
Wissen Sie, wo er wohnt? Est-ce que vous savez où il habite ?
Er redet so, als ob er alles wüsste. Il parle comme s'il connaissait tout.
Sie wissen nicht einmal, wieso. Ils ne savent même pas pourquoi.
Hätte ich seine Anschrift gewusst, hätte ich ihm geschrieben. Si j'avais connu son adresse, je lui aurais écrit.
Wissen Sie, wer sie sind ? Savez-vous qui ils sont ?
Wenn er seine Telefonnummer wüsste, könnte er ihn anrufen. S'il connaissait son numéro de téléphone, il pourrait l'appeler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.