Ejemplos del uso de "zuletzt" en alemán

<>
Wann warst du zuletzt bei einer Beerdigung? Quand as-tu assisté à un enterrement pour la dernière fois ?
Er dachte an sich, selbst zuletzt. Il pensait à lui, jusqu'à la fin.
Datum, an dem diese Seite zuletzt aktualisiert wurde: 03.11.2010 Date à laquelle cette page a été mise à jour pour la dernière fois : le 03/11/2010.
Bis zuletzt hatte er seine Unschuld beteuert. Jusqu'à la fin, il avait protesté de son innocence.
Die besten Bissen kommen zuletzt Garder une chose pour la bonne bouche
Welches Konzert hast du zuletzt gesehen? Quel concert as-tu vu en dernier ?
Die Hoffnung stirbt zuletzt - aber sie stirbt! L'espoir meurt en dernier lieu - mais il meurt !
Ich weiß nicht mehr, was ich zuletzt gelesen habe. Je ne me rappelle pas ce que j'ai lu en dernier.
Das Alter beneidet die Jugend zuletzt nur noch um ihr Zahnweh. Les vieux envient malgré tout leurs maux de dents aux jeunes.
Es ist schon viel Zeit vergangen, seitdem wir uns zuletzt gesehen haben. Il s'est déjà écoulé beaucoup de temps depuis que nous nous sommes vus depuis la dernière fois.
Im Laufe der letzten drei Jahre hat er sein Haus nacheinander in blau, dann in grün und zuletzt in kanariengelb gestrichen. Au cours de ces trois dernières années, il a repeint sa maison successivement en bleu, puis en vert et enfin en jaune canari.
Es ist schon so lange her, dass ich dich zuletzt gesehen habe: Beim letzten Mal hieß »Star Wars« noch »Krieg der Sterne« und hatte nur drei Teile, die alle gut waren. Ça fait déjà si longtemps que je ne t’ai vu : la dernière fois, « Star Wars » s’appelait encore « la Guerre des étoiles », et il n’y en avait que trois épisodes, tous bons.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.