Beispiele für die Verwendung von "Während" im Deutschen

<>
Während ich singe, gehe ich. While I sing, I'm walking.
Kein Einlass während der Vorstellung. No admittance during the performance.
Das Land blieb während des Zweiten Weltkriegs neutral. That country remained neutral throughout World War II.
Du sollst nicht rauchen, während du arbeitest. You shouldn't smoke whilst you work.
Er schnarchte laut, während er schlief. He was snoring loudly while he slept.
Sei ruhig während der Stunde. Be quiet during the lesson.
Königin Elisabeth II hat während ihres Lebens zahlreiche Titel und Auszeichnungen erhalten. Queen Elizabeth II has held numerous titles and honours throughout her life.
Das Telefon klingelte, während ich duschte. The phone rang while I was taking a shower.
Sie blieb während der Herpesausbrüche drinnen. She stayed inside during herpes outbreaks.
Betty ermordete Jane, während diese sang. Betty killed Jane while she was singing.
Tom schlief während des Aufklärungsunterrichtes ein. Tom fell asleep during sex ed class.
Lyusya weinte, während sie Mahler hörte. Lyusya weeped while listening to Mahler.
Kakerlaken verstecken sich während des Tages. Cockroaches hide themselves during the day.
Während ich las, schlief ich ein. While I was reading, I fell asleep.
Ich bin während des Unterrichts eingeschlafen. I went to sleep during the lesson.
Unterbrich mich nicht während ich spreche. Don't interrupt me while I'm talking.
Sie haben während des Filmes geredet. They talked during the movie.
Einige Lehrer schälen Kartoffeln während des Unterrichtens. Some teachers peel potatoes while teaching.
Er blieb stumm während dieser Diskussion. He remained dumb during this discussion.
Ich lerne oft während ich Musik höre. I often study while listening to music.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.