Exemples d’usage de "annehmen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Wir werden eure Bedingungen annehmen. We will accept your conditions.
Du solltest meinen Rat annehmen. You should take my advice.
In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu. In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too.
Ich werde dein Angebot annehmen. I'll accept your offer.
Ich hätte das Geld annehmen sollen. I should have taken the money.
Tom kann dein Geschenk nicht annehmen. Tom can't accept your gift.
Wir werden morgen abend fünf Gäste annehmen. We are to take in five guests tomorrow evening.
Tom kann Ihr Geschenk nicht annehmen. Tom can't accept your gift.
Wir sind so beschäftigt, dass wir gerne jede Hilfe annehmen würden. We are so busy we'd take any help we could get.
Du hättest seinen Rat annehmen sollen. You should have accepted his advice.
Wenn man sie Englisch sprechen hört, könnte man annehmen, sie sei Amerikanerin. If you heard her speak English, you would take her for an American.
Ich kann dein Geschenk nicht annehmen. I cannot accept your gift.
Ihr hättet seinen Rat annehmen sollen. You should have accepted his advice.
Ich kann seine Einladung nur annehmen. I cannot but accept his invitation.
Tom kann euer Geschenk nicht annehmen. Tom can't accept your gift.
Sie hätten seinen Rat annehmen sollen. You should have accepted his advice.
Ich kann dieses Geschenk nicht annehmen. I can't accept this gift.
Leider kann ich deine Einladung nicht annehmen. I'm afraid I can't accept your invitation.
Man sollte keine Süßigkeiten von Fremden annehmen. You shouldn't accept candy from strangers.
An deiner Stelle würde ich sein Angebot annehmen. If I were you, I would accept his offer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !