Usage examples of "bezeichnet" in German with translation to English

<>
Tom bezeichnet Pommes frites noch immer als „Freiheitsfritten“. Tom still calls French fries Freedom fries.
Hongkong wird als Perle Asiens bezeichnet. Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.
Der Begriff „Sattelzeit“ bezeichnet die Übergangsperiode zwischen Früher Neuzeit und Moderne. The term "Sattelzeit" denotes the transitional period between the early modern age and the late modern age.
Der Hund wird oft als "bester Freund des Menschen" bezeichnet. The dog is often called 'man's best friend.'
Ein Truck wird in Großbritannien als "lorry" bezeichnet In Britain a truck is referred to as a lorry.
In amerikanischen Berichten wird der Guerilla-Widerstand des irakischen Militärs als Terrorismus bezeichnet. In reports in America guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
Tom bezeichnete Mary als Verräterin. Tom called Mary a traitor.
Tom bezeichnete Mary als Lügnerin. Tom called Mary a liar.
Tom bezeichnete Mary als Feigling. Tom called Mary a coward.
Sie bezeichneten sie als Verräter. They called them traitors.
Sie bezeichneten ihn als Verräter. They called him a traitor.
Sie bezeichneten es als Massenmord. They called it mass murder.
Ich werde Sie als meinen Chef bezeichnen. I'll call you my boss.
Ich werde dich als meinen Chef bezeichnen. I'll call you my boss.
Man kann sowohl eine Katze als kleinen Tiger bezeichnen, als auch einen Tiger als große Katze. You may as well call a cat a small tiger as call a tiger a big cat.
Als „Hatsumōde“ bezeichnet man den Besuch im Schrein zu Neujahr. Hatsumoude means New Year's visits to shrines.
Das Wortungeheuer 'sesquipedalian' ist ein Beispiel für das, was es bezeichnet. The word 'sesquipedalian' is an example of the very thing it means.
Alle Fotografien und Videoaufzeichnungen eines Plüschteddies abwerfenden Flugzeugs werden von den weißrussischen Behörden als Fälschungen und Provokationen bezeichnet. All the photographs and videos of the aeroplane dropping teddy bears are claimed to be falsification and provocation by Belarusian authorities.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!