Exemples d'utilisation de "eine Jamsession machen" en allemand

<>
Ich muss abnehmen, deshalb werde ich eine Diät machen. I have to lose weight, so I'm going on a diet.
Der Arzt riet mir, dass ich eine Diät machen sollte. The doctor advised me that I should go on a diet.
Darf ich eine Pause machen? May I take a rest?
Wir werden am nächsten Samstag eine Party machen. We're having a party next Saturday.
Lasst uns dort irgendwo eine Teepause machen. Let's have a tea break somewhere around there.
Ich bin kein Frauenhasser; und wenn ich es wäre, würde ich für dich eine Ausnahme machen. I'm not a woman hater; and if I were, I would make an exception for you.
Können Sie eine Aufnahme machen? Can you take a picture?
Was sagst du dazu wenn wir jetzt eine Ausfahrt machen? What do you say to going for a drive now?
Wir wollen in Ihrem Fall eine Ausnahme machen. We will make an exception of your case.
Wenn ich das Geld dafür hätte, würde ich eine Weltreise machen. If I had the money, I would make a trip around the world.
Wenn ich das Geld hätte, würde ich eine Weltreise machen. If I had the money, I would make a trip around the world.
Ich muss eine Besorgung machen I have to do an errand
Der Rechtsanwalt warnte seinen Mandanten eine Aussage zu machen, aber er tat es dennoch. The lawyer warned his client against testifying, but he did it anyway.
Lass uns eine Kaffeepause machen. Let's take a break for coffee.
Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen. I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception.
Lasst uns eine kurze Pause machen. Let's take a short break.
Sie hat einen großen Wunsch eine Weltreise zu machen. She has a great wish to travel around the world.
Ich würde gerne eine Reservierung machen. I'd like to make a reservation.
Das Preisgeld ermöglichte es mir, eine Weltreise zu machen. The prize money enabled me to go on a world cruise.
Wir sollten eine Ausschreibung machen. We should put out a call for bids.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !