Exemplos de uso de "geschweige denn" em alemão com tradução para o inglês

<>
Er kann kein Englisch, geschweige denn Deutsch. He cannot speak English, much less German.
Er spricht kein Englisch, geschweige denn Deutsch. He cannot speak English, much less German.
Ich kann kein Englisch, geschweige denn Spanisch. I cannot speak English, much less Spanish.
Er kann kein Englisch lesen, geschweige denn Deutsch. He can't read English, much less German.
Ich kann Französisch nicht lesen, geschweige denn sprechen. I can't read French, let alone speak it.
Ich habe nicht einen Cent, geschweige denn einen Dollar. I don't have a cent, let alone a dollar.
Ich kann es mir nicht leisten, einen Gebrauchtwagen zu kaufen, geschweige denn einen Neuwagen. I can't afford to buy a used car, much less a new one.
Geben ist seliger denn nehmen. It is more blessed to give than to receive.
Was habe ich denn damit zu tun? What on earth does this have to do with me?
Der Mann muss über 60 sein, denn sein Haar ist schon grau. The man must be over sixty, for his hair is gray.
Was soll ich denn mit ihr machen, wenn sie zu weinen anfängt? When she starts to cry, what shall I do with her?
Ich bat ihn, mit mir zu kommen, denn ich war fremd in diesem Teil der Stadt. I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.
Was ist das denn für eine Logik: man liegt immer falsch, bis die Richtigkeit bewiesen ist? What kind of logic is this: one's always wrong, until proved right?
Weißt du denn nicht, was gestern passiert ist? Do not you know what happened yesterday?
Wozu brauchst du denn vier Autos? What do you need four cars for?
Was wäre ich denn ohne meine Atomsprengköpfe? What would I be without my nuclear warheads?
Wie wäre es denn dann mit einem Baseballspiel? Then, how about a baseball game?
Wo ist denn diese „beliebige Taste“? Where's the "any" key?
Gold ist schwerer denn Eisen. Gold is heavier than iron.
Wenn du das nicht hierher gestellt hat, wer denn dann? If you didn't put this here, then who did?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!