Exemples d'utilisation de "seit wann" en allemand

<>
Seit wann lernst du Esperanto? How long ago did you start learning Esperanto?
Seit wann duzt ihr beide euch? Since when are you two on a first name basis?
Seit wann ist das Wort "Biotechnologie" gebräuchlich? When did the word "biotechnology" come into common use?
Seit er dort angekommen war, hörte er nicht auf, den Arzt mit der Frage zu nerven, wann er nach Hause gehen könne. From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
Es ist der trockenste Juni seit dreißig Jahren gewesen. It has been the driest June for thirty years.
Wann verlässt dein Vater sein Büro? When does your father leave his office?
Tom lebt seit einem Jahr in Chicago. Tom has lived in Chicago for a year.
Wann fährt das Schiff ab? What time does the ship leave?
Ich habe Sie seit Ewigkeiten nicht gesehen. I haven't seen you for ages.
Wann hast du dein Zimmer das letzte Mal aufgeräumt? When was the last time you tidied your room?
Es ist zehn Jahre, seit er gestorben ist. It is ten years since he died.
Wann ist er zurückgekommen? When did he get back?
Viele Fortschritte sind seit dem Beginn dieses Jahrhunderts gemacht worden. Many improvements have been made since this century began.
Wann hast du das letzte Mal auswärts zu Mittag gegessen? When was the last time you had lunch out?
Diese Stadt hat sich seit den Neunzehnhundertsiebzigern überhaupt nicht verändert. This town hasn't changed a bit since the 1970's.
Wann wurde es fertiggestellt? When was it finished?
Das ist das kälteste Wetter seit 10 Jahren. This is the coldest weather in ten years.
Wann ist sie geboren? When was she born?
Gestern habe ich 3 Stunden lang mit meinem Freund geredet. Wir haben uns seit einer Woche nicht gesehen. Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.
Wann haben Sie sich das letzte Mal die Haare schneiden lassen? When was the last time you had your hair cut?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !