Usage examples of "sich sicher stellen" in German with translation to English

<>
Sie waren sich sicher, dass 1860 ihr Kandidat gewinnen würde. They felt their candidate would win in 1860.
Tom war sich sicher, dass er eine andere Arbeit fände. Tom was sure he would find another job.
Er ist sich sicher, das Spiel zu gewinnen. He is sure to win the game.
Er ist sich sicher, dass er die nächste Prüfung bestehen wird. He is sure that he will pass the next exam.
Er ist sich sicher, die Prüfung zu bestehen, wenn er in diesem Pensum lernt. He is sure to pass the exam if he studies at this rate.
Tom war sich sicher, dass er sie nie wiedersehen würde. Tom was sure that he would never see her again.
Das Kind fühlte sich sicher in den Armen seiner Mutter. That child felt secure in his mother's arms.
Tom ist sich sicher, dass man ihn entlassen wird. Tom is sure to be fired.
Er ist sich sicher, dass er Erfolg haben wird. He is sure that he will succeed.
Um Verletzung oder Unbehagen zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Scheide vor dem Geschlechtsverkehr feucht ist. To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse.
Bitte stellen Sie sicher, dass die Genitalien durch einen Mosaik-Effekt unkenntlich gemacht sind. Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich bin sicher, dass deine Eltern sehr stolz auf dich sind. I'm sure that your parents are very proud of you.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. He was ready to face his fate.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Bist du sicher, dass Midori gut Geige spielen kann? Are you sure that Midori plays the violin well?
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Don't put your things in the passage.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich bin sicher, sie kann nichts dagegen haben. I am sure she can have no objection.
Wir stellen unseren Lehrern Fragen. We ask questions to our teachers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!