Exemples d'utilisation de "sich zu schätzen wissen" en allemand

<>
Wir wissen Ihr Vertrauen in uns sehr zu schätzen We very much appreciate your confidence in us
Ich weiß, dass einige meine Arbeit zu schätzen wissen. I know that some people value my work.
Ihre Mitschüler wissen nicht, sie zu schätzen. Her classmates do not appreciate her.
Er verließ das Haus ohne sich zu verabschieden. He left the house without saying goodbye.
Tom weiß alles, was Mary für ihn getan hat, zu schätzen. Tom appreciates everything that Mary has done for him.
Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen. Every person has a right to defend themselves.
Tom wusste Marys harte Arbeit zu schätzen. Tom appreciated Mary's hard work.
Blätter verhalten sich zu Pflanzen wie Lungen zu Tieren. Leaves are to plants what lungs are to animals.
Ich weiß Ihre Güte zu schätzen. I appreciate your kindness.
Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden. She hung up without saying good-bye.
Niemand wusste sein Opfer zu schätzen. Nobody appreciated his sacrifice.
Maria fing an, sich zu entkleiden. Mary started taking her clothes off.
Ich weiß Ihre Kooperation wirklich zu schätzen. I really appreciate your cooperation.
Statt sich zu legen, wurde der Sturm sogar noch stärker. Far from stopping, the storm became much more intense.
Wir wissen Ihre Mitarbeit sehr zu schätzen We greatly appreciate your co-operation
Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache. Getting married is a serious matter.
Wir wissen Ihr Angebot zu schätzen We appreciate your offer
Einem Sumo-Ringer macht es nichts aus, 20.000 Kalorien am Tag zu sich zu nehmen. A sumo wrestler thinks nothing of consuming 20,000 calories a day.
Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum. She left the room without saying goodbye.
Marys Arzt hat ihr geraten, sich zu bewegen. Mary's doctor advised her to exercise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !