Beispiele für die Verwendung von "vorein stellen" im Deutschen

<>
Bitte stellen Sie den Tisch an die Wand. Please put the table next to the wall.
Ich hob die Hand um eine Frage zu stellen. I raised my hand to ask a question.
Dürfte ich dir eine persönliche Frage stellen? Might I ask you a personal question?
Diese Blume findet man an verschiedenen Stellen auf Hokkaido. This flower is found in different parts of Hokkaido.
Könnte ich eine Frage stellen? May I ask a question?
Als ich das Glas in die Spüle stellen wollte, rutschte es mir aus der Hand und zerbrach. When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces.
Sie stellen ihren Müttern Fragen. They ask questions to their mothers.
Ich habe ein paar Fragen, die ich dir stellen muss. I have a couple of questions I need to ask.
Der Mann hob seine Hand, um eine Frage zu stellen. The man raised his hand to ask a question.
Könnten Sie das Radio leiser stellen? Could you turn down the radio?
Kann ich ein paar Fragen stellen? May I ask a couple of questions?
Bei Untersuchungen stellen die Narren Fragen, die die Weisen nicht beantworten können. In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
Bitte stellen Sie sicher, dass die Genitalien durch einen Mosaik-Effekt unkenntlich gemacht sind. Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect.
Ich frage mich, welchen Sinn es hat, den Studenten solche Fragen zu stellen. I wonder what is the point of asking such questions to the students?
Der lehrer ließ die Schüler keinerlei Fragen stellen. The teacher didn't let the students ask any questions.
Bitte stellen Sie den Motor ab. Please turn off your engine.
Die Pflanzen stellen komplizierte chemische Verbindungen her. The plants manufacture complex chemical compounds.
Um Verletzung oder Unbehagen zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Scheide vor dem Geschlechtsverkehr feucht ist. To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse.
Anna kennt die ersten tausend Stellen von π auswendig. Anna knows the first thousand decimal places of π by heart.
Darf ich Ihnen ein paar Fragen zu Ihrem Namen stellen? May I ask you some questions about your name?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.