Exemplos de uso de "zu jeder Stunde" em alemão com tradução para o inglês

<>
Zu jeder Jahreszeit blühen verschiedene Blumen. Different flowers bloom in each season.
Zu jeder Jahreszeit blühen andere Blumen. Different flowers bloom in each season.
Du kannst dir zu jeder Zeit meinen Wagen leihen. You can borrow my car anytime.
Zu jeder Regel gibt es eine Ausnahme. There is an exception to every rule.
Jeder kann seinen eigenen Namen schreiben. Anyone can write his own name.
Den See kann man in einer halben Stunde mit dem Bus erreichen. The lake can be reached in half an hour by bus.
Jeder hat das Recht auf Erholung und Freizeit und insbesondere auf eine vernünftige Begrenzung der Arbeitszeit und regelmäßigen bezahlten Urlaub. Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
Leihst du mir dein Fahrrad für eine Stunde? Will you lend me your bicycle for an hour?
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Die vierte Stunde wurde auf die dritte verlegt. The fourth period was moved up to the third.
Jeder Lehrer, der durch eine Maschine ersetzt werden kann, sollte durch eine ersetzt werden. Any teacher that can be replaced by a machine should be.
Der Tod ist gewiss; ungewiss ist nur die Stunde. Death is certain, only the time is not certain.
Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen. Every person has a right to defend themselves.
Ich denke, wir sollten besser noch eine halbe Stunde warten. I think we had better wait another thirty minutes.
Jeder Student hat ein Schließfach. Each student has a locker.
Direkt nachdem der Lehrer die Stunde beendet hatte, läutete die Glocke. Right after the teacher finished the class the bell rang.
Jeder liebt sein Vaterland. Everybody loves his country.
Ich glaube, wir sollten noch eine halbe Stunde warten. I think we should wait another half an hour.
Jeder Junge und jedes Mädchen war erfreut. Every boy and every girl was delighted.
Ich wartete eine Stunde lang im Sitzungszimmer. I waited for an hour in the meeting room.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!