Exemples d’usage de "zuerst" en allemand avec traduction en anglais

<>
Wer hat das zuerst getan? Who did this first?
Zuerst sah alles schwierig aus. At first, everything seemed difficult.
Zuerst musst du dich selbst schützen. First, you must protect yourself.
Zuerst mochte ich ihn nicht. At first, I didn't like him.
Welche Stadt wirst du zuerst besuchen? Which city are you going to visit first?
Zuerst dachte ich, ich sei krank. At first, I thought I was sick.
Wohin würdest du gerne zuerst gehen? Where would you like to go first?
Ich konnte sie zuerst nicht wiedererkennen. I couldn't recognize her at first.
Zuerst müssen wir den Koch entlassen. First of all, we must dismiss the cook.
Zuerst hat jeder Mann 10 $ bezahlt. At first each man had paid $10.
Sie hat zuerst das Examen bestanden. She passed first in the exam.
Zuerst konnte er sich nicht für sein neues Haus erwärmen. At first he didn't take kindly to his new house.
Er ging zuerst zu einem Obstladen. He went to a fruit store first.
Zuerst hatte ich Lampenfieber, aber ich kam schnell darüber weg. I had stage fright at first, but I got over it quickly.
Sie hat ihn zuerst in Boston getroffen. She first met him in Boston.
Zuerst hatte er Schwierigkeiten, sich an sein neues Haus zu gewöhnen. At first he had trouble getting used to his new house.
Bitteschön, sie können die Zeitung zuerst haben. Please, you can have the paper first.
Zuerst fand er Englisch sehr schwer, aber jetzt findet er es einfach. At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.
Tom fragte Mary, wer zuerst angekommen war. Tom asked Mary who had been the first to arrive.
Zuerst wiesen sie den Vorschlag zurück, aber ein Geistlicher drängte sie, anzunehmen. At first they rejected the proposal, but a clergyman urged them to accept.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !