Exemples d’usage de "zweiter" en allemand avec traduction en anglais

<>
Tom endete an zweiter Stelle. Tom ended in second place.
Nein, es ist aus zweiter Hand. No, it's second hand.
Dein zweiter Knopf ist schon lose. Your second button is coming off.
Er beherrscht das Französische wie kein Zweiter. He is second to none in his command of French.
Im Allgemeinen weiß man wenig über nicht lineare Differentialgleichungen zweiter Ordnung. In general, little is known about nonlinear second order differential equations.
Gib mir eine zweite Chance. Give me a second chance.
Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Gebt mir eine zweite Chance. Give me a second chance.
Das zweite Semester hat geendet. Second semester has ended.
Jeder verdient eine zweite Chance. Everyone deserves a second chance.
Der Zweite Weltkrieg begann 1939. It was in 1939 that the Second World War broke out.
London ist ihr zweites Zuhause. London is their second home.
Mach es ein zweites Mal. Do it a second time.
Geben Sie mir eine zweite Chance. Give me a second chance.
Japan ist sozusagen seine zweite Heimat. Japan is, as it were, his second home.
Die Bibliothek ist im zweiten Stock. The library is on the second floor.
Tom landete auf dem zweiten Platz. Tom ended in second place.
Sie versuchte ein zweites Mal hochzuspringen. She tried to jump up a second time.
B ist der zweite Buchstabe des Alphabets. "B" is the second letter of the alphabet.
Die zweite Sprache darf frei gewählt werden. The second language may be freely chosen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !