Exemplos de uso de "Abraham" em alemão
Er wird bei seinem Amtsantritt vor der schwierigsten Agenda stehen, vor der ein Präsident stand, seit - und das sage ich in vollem Ernst - Abraham Lincoln die Union rettete.
Первый день его работы на посту будет сложнее, чем у любого президента США со времен - и я говорю это вполне серьезно - человека, который спас Союз - Абрахама Линкольна.
Am Vorabend des amerikanischen Bürgerkrieges sagte Abraham Lincoln, dass sein Land nicht lange Bestand haben könne, wenn es eine Gesellschaft bliebe, die zur Hälfte frei und zur Hälfte versklavt sei.
На гране гражданской войны в Америке, Абрахам Линкольн сказал, что эта страна больше не может оставаться обществом, на половину свободным и на половину порабощенным, "Дом разделенный пополам",- говорил Линкольн.
"Abraham, ich verlasse dich jetzt und werde nie zurückkehren."
"Авраам, сейчас я уйду от тебя и больше никогда не вернусь".
"Im Namen von Vater Abraham, lassen Sie mich Ihnen etwas Essen anbieten."
"Во имя отца Авраама, позвольте мне предложить вам пищу".
"Ein Haus, das in sich geteilt ist, kann nicht stehen", sagte Abraham Lincoln.
"Дом, разделенный надвое, не сможет устоять", - сказал Авраам Линкольн.
Wir gingen nach Damaskus, das eine lange Geschichte hat, die mit Abraham verbunden ist.
Мы пришли в Дамаск, город, в котором очень многое связано с Авраамом.
Morgens mit Abraham Lincoln aufwachen, an Franklin Roosevelt denken, wenn ich abends ins Bett ging.
Я просыпаюсь с мыслями об Аврааме Линкольне и ложусь спать, размышляя о Франклине Рузвельте.
Deshalb wiederholt ein Drittel die Geschichten der biblischen Figuren, wie Abraham, Moses, Joseph, Maria, Jesus.
Поэтому он на одну треть повторяет истории Библейских персонажей, например, Авраама, Моисея, Иосифа, Марии, Иисуса.
Aber selbst nach dieser Anerkennung durch Präsident Abraham Lincoln im Jahr 1862 blieben die Beziehungen prekär.
Даже после официального признания президентом Авраамом Линкольном в 1862 году данной страны отношения оставались натянутыми.
Aber es wurde schnell klar, dass Abraham Lincoln als der unumstrittene Kapitän seiner unbändigen Mannschaft hervorgehen würde.
Но скоро стало ясно, что Авраам Линкольн стал бесспорным капитаном этой дерзкой команды.
Nun, die Eichel ist natürlich assoziiert mit dem Eichenbaum - wächst zu einem Eichenbaum, der mit Abraham assoziiert ist.
Жёлудь, конечно, ассоциируется с дубом, потому что из жёлудя вырастает дуб - дерево, которое ассоциируется с Авраамом.
Dann überquerten wir die Grenze nach Syrien, gingen nach Aleppo, welches, wie es sich herausstellte, nach Abraham benannt ist.
Потом мы пересекли границу Сирии, дошли до Алеппо, который, как оказалось, назван в честь Авраама.
Es ist, als hafte eine Art Erbsünde an jenem Familienzweig der Menschen, der von Abraham, Isaak und Jakob abstammt.
Как будто некая форма первородного греха вошла в род человеческий, идущий от Авраама, Исаака и Иакова.
Im Hinblick auf seine Bereitschaft, sowohl Rivalen als auch Freunde in sein Team aufzunehmen, wurde er mit Abraham Lincoln verglichen.
Его сравнивали с Авраамом Линкольном из-за его готовности включить в свою команду как противников, так и друзей.
Wie kann man das historische Erbe des jüdischen Volkes aufs Spiel setzen, ganz zu schweigen von Gottes Versprechen gegenüber Abraham?
как можно подвергать опасности исторические земли еврейского народа, не говоря уже об обещании, данном Богом Аврааму?
In Bezug auf den ersten Bereich, Arbeit, verdeutlicht Abraham Lincolns Leben meiner Meinung nach, dass entschlossender Ehrgeiz eine gute Sache ist.
Что касается первой области - работы, Я считаю, что жизнь Авраама Линкольна говорит нам о том, что иметь ярко выраженное честолюбие хорошо.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie