Exemples d’usage de "Arabien" en allemand avec traduction en russe

<>
Das ist Bill von Arabien. Такой вот Билл из Аравии.
So unterscheiden sich die islamischen Länder des Mittelmeerraumes (wie Marokko, Tunesien, Ägypten und die Türkei) kulturell und politisch von islamischen Ländern der Arabischen Halbinsel (wie Saudi Arabien, Jemen, Oman), die sich wiederum von jenen in Zentralasien (wie Afghanistan, Pakistan, Tadschikistan), Südostasien (wie Indonesien und Malaysia) und den Ländern in Sub-Sahara-Afrika (wie Mali und Tschad) unterscheiden. Исламские страны Средиземноморского региона (такие как Морокко, Тунис, Египет и Турция) и в культурном и в политическом плане явно отличаются от исламских стран Аравийского полуострова (таких как Саудовская Аравия, Йемен, Оман), которые в свою очередь отличаются от исламских стран Центральной Азии (таких как Афганистан, Пакистан, Таджикистан), стран Юго-Восточной Азии (таких как Индонезия и Малайзия) и стран расположенных к югу от Сахары (таких как Мали и Чад).
Seltsames ereignet sich in Saudi Arabien. Нечто странное происходит и в Саудовской Аравии.
das heilige Arabien besudeln und behaupten, Оскверняют Священную Аравию и провозглашают
Unterdessen beschreitet Saudi Arabien einen anderen Weg. Между тем, Саудовская Аравия следует иным путем.
Ich war im Oman und Saudi Arabien. Я был в Омане, был в Саудовской Аравии.
Wir sind das Saudi Arabien der "Nicht-Barrels". Мы - Саудовская Аравия анти-баррелей.
In Saudi Arabien liegt der Durchschnittswert bei über 6 Kindern. В Саудовской Аравии этот коэффициент превышает цифру 6.
Dazu bedarf es allerdings einer Konfrontation mit Israel und Saudi Arabien. Однако чтобы следовать этим курсом, потребуется дать отпор Израилю и Саудовской Аравии.
Irak wird der zweitgrößte Ölproduzent der Welt bleiben, nach Saudi Arabien. Ирак все равно останется вторым крупнейшим добытчиком нефти в мире, следуя за Саудовской Аравией.
Vor einigen Wochen hatte ich die Möglichkeit, nach Saudi Arabien zu gehen. Несколько недель назад мне удалось посетить Саудовскую Аравию.
Daraus ergibt sich eine interessante Beziehung zwischen dem Irak und Saudi Arabien. В данном случае большой интерес представляют отношения между Ираком и Саудовской Аравией.
In Saudi Arabien zum Beispiel gibt es ein Phänomen, das Religionspolizei genannt wird. Например, в Саудовской Аравии существует феномен называемый "религиозной полицией".
Die wichtigsten arabischen Staaten, darunter Ägypten, Saudi Arabien und andere, teilen diese Sichtweise. Крупные арабские государства, включая Египет, Саудовскую Аравию и другие страны, разделяют это мнение.
Zugleich versuchen Ägypten und Saudi Arabien verzweifelt, den Sturz des Regimes Assad zu verhindern. В то же самое время Египет и Саудовская Аравия отчаянно желают избежать падения режима Ассада.
Viele Länder, einschließlich Ägypten und Saudi Arabien, sehen den Aufstieg des Iran mit größerer Sorge. Многие, включая Египет и Саудовскую Аравию, больше обеспокоены усилением Ирана.
Vor sieben Jahren wurden in Saudi Arabien gerade einmal 1 Prozent aller weltweiten Beschlagnahmungen durchgeführt. Семь лет назад, на долю Саудовской Аравии приходился всего лишь один процент подобных изъятых препаратов.
Die Golfstaaten, allen voran Saudi Arabien und Kuwait, boten Saddam massive finanzielle und mediale Unterstützung. Страны Персидского залива, особенно Саудовская Аравия и Кувейт, предложили ему огромную финансовую и информационную поддержку.
Die Mehrheit der Iraker hegt tiefe Ressentiments gegenüber Saudi Arabien - und das aus gutem Grund. Большинство иракцев глубоко возмущены Саудовской Аравией - и не без оснований.
Überdies bilden sie die Mehrheit in manchen Golfstaaten sowie in den ölreichen Gegenden in Saudi Arabien. Они также образуют большинство в некоторых странах Персидского залива, а также в богатых нефтью регионах Саудовской Аравии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !