Exemples d’usage de "Banken" en allemand avec traduction en russe

<>
Also brauchen Banken ein Sicherheitsnetz. Итак, банки нуждаются в капитале в качестве поддержки.
Ausländische Banken reduzieren ihre Kredite; Иностранные банки сокращают кредитование.
Regierungen mussten ihre Banken retten. Правительствам пришлось спасать свои банки.
Zeit, insolvente Banken zu verstaatlichen Пришло время национализировать неплатёжеспособные банки
Aber die Banken ergreifen Initiative. Но банки идут вперед.
Banken testen Zahlung per Handy Банки тестируют платежи с помощью мобильного телефона.
einer europäischen Aufsicht für diese Banken; единого европейского надзирателя для тех же банков;
Die japanischen Banken folgten diesem Beispiel. Затем последовали банки Японии.
Könnte Banken anderswo das Gleiche widerfahren? По всей вероятности, это может случиться и с банками в других странах.
Die Banken leihen einander wieder Geld. Банки снова кредитуют друг друга.
mehr Eigenkapital in die Banken zu pumpen. хранить больше активов в банках.
Und wessen Banken sind das bitte? В конце концов, чьи это банки?
Erste Priorität sollten die internationalen Banken sein. Первым приоритетом должны стать международные банки.
Also ziehen sich manche Banken lieber zurück. Поэтому банки просто могут предпочесть уйти.
Sollte der Staat Banken sanieren oder verstaatlichen? Должны ли правительства капитализировать или национализировать банки?
"Hey Willy, warum rauben Sie Banken aus?" "Вилли, почему ты грабишь банки?"
Für einige Banken sind das lediglich Kollateralschäden: Для некоторых банков это является всего лишь сопутствующим ущербом:
Werden sich Banken und Finanzmärkte 2009 erholen? Оправятся ли банки и финансовые рынки в 2009 году?
Und die Banken waren mit enormen Kreditrisiken konfrontiert. И банкам пришлось "укрощать" финансовые риски.
BRÜSSEL - Was läuft bei den europäischen Banken falsch? БРЮССЕЛЬ - Что не так с банками Европы?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !