Exemplos de uso de "Dollar Miete" em alemão

<>
Sie zahlten 1.500 Schilling an Miete, ungefähr 20 Dollar pro Monat, ein relativ hoher Preis für eine kenianische Barackenstadt und sie konnten es sich nicht leisten, mit dem Geld spät dran zu sein. Они платили 1 500 шиллингов за аренду, примерно 20 баксов в месяц, сравнительно высокая цена за кенийские трущобы, и они не могут позволить задержку оплаты.
Selbst mit dieser Wachstumsrate wird das BIP pro Kopf um 2100 weltweit bei 200.000 Dollar liegen. Даже этими темпами к 2100 году средний НВП на единицу населения в мире будет 200 000 долларов.
Aber da ich mich nie um die Miete kümmern musste, konnte ich meine Zeit damit verbringen, zu tun, was ich wirklich mag. Но так как мне не надо думать об арендной плате, я могу тратить время на то, что люблю.
50 Dollar kostet es allein schon, es auf dem Computer zu installieren. Установка программы на компьютере стоит 50 долларов,
Aber sie hatten hart gearbeitet, um ihre Kinder zu ernähren und die Miete zu zahlen. Однако они спешили накормить своих детей и оплатить счета за квартиру.
Dann hat man letztendlich 200 Milliarden Dollar für unnötige Tests verschwendet. И в результате мы потратили 200 миллиардов долларов на ненужные обследования.
Naja nicht sehr viel, aber es bezahlte die Miete und einen ganztags Angestellten. Не очень много, но это покрывало аренду, а также зарплату сотрудников, которые работали на полную ставку.
100 Millionen Dollar - hey, ich kann zum Mond fliegen. 100 миллионов зеленых и, опа - я могу полететь на луну.
Und dann passen sie die Rate an die bisher für ihre Hütte gezahlte Miete an. После чего они сделают сравнение ее ипотеки с тем, что она платила как аренду за свою маленькую лачугу.
vergessen Sie Zuwendungen, 20.000 Dollar helfen niemandem. забудьте о милостыне, 20 000 долларов никому не поможет.
Er fragte mich - "Das Lager, für das Sie die Miete gezahlt haben. И он спросил меня - "А на этом складе, за аренду которого вы платите,
20 Milliarden Dollar pro Jahr. 20 миллиардов в год.
Und sie zogen ein und entschieden, mir keine Miete zu zahlen. И они туда переехали, решив не платить мне за аренду помещения.
Ich brachte ihre Taschen nach oben und jeder bezahlte mir einen Dollar. Я поднимал их сумки для гольфа наверх, а они платили мне по доллару.
Er zahlte die Miete. которая пошла на оплату аренды.
Nun, die fundamentale Grundlage der neoklassischen Wirtschaftslehre würde Ihnen sagen, dass es irrational sei, einen Dollar abzulehnen, auf Grund der Tatsache, dass jemand, den sie nicht kennen, in einem anderen Raum, 99 bekommt. Таким образом, с точки зрения базовых посылок неоклассической экономики, было бы не рациональными отказаться даже от одного доллара только потому, что кто-то незнакомый в другой комнате из-за этого получит 99.
Es liegt rund drei Meilen außerhalb von Nairobi, und es ist eine Meile lang und rund 350 Meter breit, und dort leben über eine halbe Million Menschen eingepfercht in diesen kleinen Hütten, Generation nach Generation, zur Miete, oft acht oder zehn Menschen in einem Raum. Находится в около трех милях от Найроби, длинной в милю и шириной в около одну-пятую мили, где более полмиллиона людей напичканны в маленькие лачуги из жестянки, которые арендуют поколением за поколением, часто восемь или 10 человек в одной комнатке.
Also wenn die USA Hummer im Wert von einer Million vom Riff fischt, bekommt Kiribati 50.000 Dollar. Так, если США перемещает лобстеров с рифа стоимостью миллион долларов, Кирибати получает 50 тысяч долларов.
Die Dichter bauen Luftschlösser, die Leser bewohnen sie, und die Verleger kassieren die Miete. Писатели строят воздушные замки, читатели в них живут, а издатели получают ренту.
Normale Inkubatoren aber brauchen elektrischen Strom und kosten bis zu 20.000 Dollar. Но, классический инкубатор работает от электричества и иногда стоит до 20 тысяч долларов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.