Exemplos de uso de "Dringlichkeit" em alemão com tradução para o russo

<>
Es gibt eine Priorität, eine Dringlichkeit. Приоритеты совсем другие.
Einen neuen Sinn für die Dringlichkeit. Придать новый смысл крайней необходимости.
Zuma weiß um die Dringlichkeit der Situation. Зума понимает насущность ситуации.
Die Dringlichkeit des Problems steht außer Zweifel. Актуальность проблемы не вызывает сомнений.
Was fehlt, ist der Sinn für die Dringlichkeit. Отсутствует ощущение крайней необходимости.
Die jüngsten Ereignisse haben die Dringlichkeit verstärkt, mit der diese Fragen diskutiert werden. Последние события обострили актуальность этих вопросов.
Dies machte eine erfolgreiche Olympiade vor den Augen der ganzen Welt zu einer Dringlichkeit. Поэтому успешно провести Олимпийские Игры, за которыми наблюдает весь мир, было крайне важно.
Inzwischen tritt die Malariabekämpfung in eine Phase zunehmender Dringlichkeit, aber auch neuerlicher Hoffnung ein. Контроль малярии становится сейчас все более неотложной задачей, и в то же время возрождается надежда на успех.
Nordkoreas Atomtests, seine Raketenstarts und die Androhung weiterer Provokationen verleihen dieser Angelegenheit eine neue Dringlichkeit. Ядерные испытания Северной Кореи, ее запуски ракет, а также угрозы дальнейших провокаций придают этой проблеме дополнительную важность.
Die Klimazeitbombe tickt, und es ist seitens der Politik ein deutliches Gefühl der Dringlichkeit zu verspüren. Климатическая бомба отсчитывает время, и разработчики стратегии ясно чувствуют, что дело не терпит отлагательств.
Aber die Dynamik jeder Reform wird verstärkt, wenn die Dringlichkeit der Veränderung sogar gewichtige Argumente verblassen lässt. Но динамика всех реформ необратима, когда даже убедительные аргументы уступают перед срочной необходимостью изменений.
Die Dringlichkeit besteht darin, der Volkssouveränität die Führung des europäischen Projektes zurück an die Hand zu geben. Необходимо срочно вернуть управление европейским проектом под народный суверенитет.
Ihnen wird eine Art von Dringlichkeit bewußt, finde soviel wie möglich in so kurzer Zeit wie möglich. Вас захватывает чувство спешки, как будто вам нужно найти как можно больше и чем скорее, тем лучше.
Sie haben lediglich, sozusagen im Alleingang, die Dringlichkeit einer grundlegenden Neubewertung aufgezeigt, wie sie seit langem überfällig ist. Сами по себе они лишь обнаружили неотложную необходимость фундаментальной переоценки ценностей, которая была необходима уже давно.
Nachdem die globale Situation komplexer wurde, hat sich in den letzten Monaten in der Diskussion eine gewisse Dringlichkeit breitgemacht. Чувство безотлагательности в этих обсуждениях усилилось в течение последних месяцев, поскольку глобальная ситуация стала более сложной.
Wenn Sie mit der faktischen Analyse übereinstimmen, aber keinen Sinn für die Dringlichkeit verspüren, an welcher Stelle bleiben Sie dann? Если вы согласны с анализом фактов, но у вас нет ощущения крайней необходимости, что остается?
Um der Dringlichkeit noch mehr Nachdruck zu verleihen, wurde für den Besitz des pinkfarbenen Korns nach diesem Zeitpunkt die Todesstrafe verkündet. С целью подчеркнуть чрезвычайность ситуации, за хранение розового зерна по истечении отведенных двух недель была объявлена смертная казнь.
Sie sehen wahrscheinlich dieses Gespür für Dringlichkeit, etwas Angst, aber auch äußerste Konzentration, ganz vertieft in das Lösen eines echt schwierigen Problems. Возможно, вы видите настойчивость, немного страха, но при этом сильную концентрацию, серьезную сосредоточенность на решении реально сложной проблемы.
Andere Regionen werden ebenfalls zu dem Schluss kommen, dass der schwindende Einfluss der USA die Dringlichkeit einer stärkeren Zusammenarbeit unter Nachbarn verstärkt. Другие регионы также увидят, что спад американского влияния увеличивает необходимость укрепления сотрудничества между соседями.
Dieser schnelle wirtschaftliche Niedergang, gepaart mit den hohen Erwartungen, die seit Beginn der politischen Übergangszeit geweckt wurden, erzeugt ein Gefühl der Dringlichkeit. Такое быстрое ухудшение экономического положения, в сочетании с высокими ожиданиями в связи с началом политических преобразований, создает ощущение необходимости предпринять срочные действия.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!