Verwendungsbeispiele von "Februar" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Er wird im Februar siebzehn. В феврале ему будет семнадцать.
Das Datum war Februar 2000. Был февраль 2000.
Dieses Bild ist von Anfang Februar. Тогда стоял февраль, кажется, начало февраля.
Wir haben damit erst Anfang Februar begonnen. Он открылся лишь в начале февраля.
Der Monat Februar hat nur 28 Tage. В феврале только 28 дней.
Nichtsdestotrotz geschah im Februar das genaue Gegenteil: Однако в феврале случилось обратное:
Dies sagte er bei TED im Februar. Именно так он и сказал во время выступления для TED в феврале 2010.
Dann starb im Februar 2008 mein Großvater. Затем в феврале 2008 года мой дедушка покинул этот мир.
Papst Franziskus ernennt im Februar erste Kardinäle Папа Франциск назовет первых кардиналов в феврале
Der Karneval in Rio findet im Februar statt. Карнавал в Рио состоится в феврале.
Und die Expedition begann im Februar letzten Jahres. И экспедиция началась в феврале прошлого года.
Das Schachern ging von Februar bis April 1989 weiter. Прения продолжалась с февраля по апрель1989 года.
Nelson Mandela wurde im Februar 1990 aus der Haft entlassen. Нельсон Мандела был освобожден в феврале 1990.
In China fielen die Exporte im Februar um mehr als 25%. В Китае в феврале экспорт упал более чем на 25%.
Im Februar 2009 führte der Iran die Trägerrakete SAFIR 2 ein. В феврале 2009 г. Иран представил проект космической ракеты-носителя "САФИР 2".
Musharraf verschob die für Dezember 2007 vorgesehenen Wahlen bis zum Februar 2008. Мушарраф отложил выборы, намеченные на декабрь 2007 года, до февраля 2008 года.
Es gab einen großen Fall im Februar 2009 namens "Entkomme der Katze". В феврале 2009 было громкое дело под названием "Скрыться от кошки."
Im vergangenen Februar leitete ich eine 40-köpfige Handelsdelegation, die Taipei besuchte. В феврале прошлого года я возглавил торговую делегацию из сорока участников в Тайбей.
Die eigentliche Abstimmung erfolgt dann bis Ende Februar 2013", teilte Nacher mit. Само голосование будет проходить до конца февраля 2013 года", - сказал Нагер.
Schon wurde bekannt, dass Weber die Bank von Februar 2012 an beraten darf. Вебер должен консультировать банк с февраля 2012 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!