Verwendungsbeispiele von "Interview" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Und das Interview war 40 Seiten lang. Полное интервью занимает 40 страниц.
Ich spiele kein Golf, deshalb konnte ich sie nicht wirklich ausprobieren, aber ich führte ein Interview mit einem Typen durch, der diese besitzt. Я не умею играть в гольф, поэтому не мог протестировать их, но я брал интервью у парня, у которого они есть.
Einmal führte ich zum Beispiel ein Interview mit diesem Teilzeitbeschäftigten der Roten Brigaden. Однажды, к примеру, я интервьюировала одного наемника из Красных Бригад.
"Sind sie frisch genug für dieses Interview? "Вы достаточно свежи для этого интервью?
Es hieß, mit ihm wäre es das härteste Interview, das jemals jemand machen würde, weil er dafür bekannt war, ruhig zu sein und nie irgendetwas zu sagen, abgesehen von vielleicht ein oder zwei Worten. Мне казалось, что взять интервью у него - сложнее, чем у кого бы то ни было, потому что он был известен своей молчаливостью, он никогда ничего не говорил, разве что, одно-два слова.
Und in dem Interview sagte er dann: А затем в интервью он спросил:
Wer macht ein gutes Interview in diesem Kontext? Из чего возникает великое интервью?
In einem Interview gab sie ihren einzigen Wunsch bekannt: В интервью она выказала свое единственное желание:
Vielleicht sollten Sie also vor dem Interview ein wenig hiervon auflegen." Может вы воспользуетесь вот этим перед интервью?"
Mehrmals im Interview spricht Jobs darüber, wie man spontan neue Produkte erfindet. В нескольких местах интервью Джобс говорит об изобретении новых продуктов на лету.
Okonjo-Iweala formulierte es nachdrücklich in einem Interview mit der Financial Times: Оконджо-Ивеала поставил этот вопрос в интервью "The Financial Times":
Das verlorene Interview", der diesen Mittwoch und Donnerstag in die Landmark-Theater kommt. Потерянное интервью, которое выходит в Landmark Theaters в эту среду и четверг.
Eins war ein Interview, das ich mit einem der besten amerikanischer Biografen hatte. Одно было интервью с одним из великих американских биографов.
In einem im Internet veröffentlichten Interview mit seiner Tochter formulierte er es folgendermaßen: Как он сказал своей дочери в интервью, опубликованном в Интернете:
In einem Interview 2010 mit John Cassidy für den New Yorker sagte er:" Как он выразился в интервью 2010 года с Джоном Кэссиди для The New Yorker:
Oder Sie können sich an NPR.org wenden und sich das live Interview anhören. Или можете зайти на сайт NPR.org и послушать интервью.
Nach dem Interview erzählte ich dem Autor, dass ich in genau diesem Kurs betrogen habe. И я сказал автору, после того, как они закончили интервью, что я списывал именно на этом курсе.
Aber nach dem Interview bekamn ich einen Anruf von einer Frau, in einem barschen Ton. Но после интервью мне позвонили, раздался хриплый женский голос,
Der Doyen der US-Außenpolitik Zbigniew Brezinski formulierte es in einem Interview mit einem deutschen Radiosender so: Как выразился старейшина внешней политики США Збигнев Брзезински в интервью немецкой радиостанции:
Schließlich legte Winata bei seiner Aussage einen Meineid ab, als er bestritt, Tempo ein Interview gegeben zu haben. И, наконец, Вината дал ложные показания под присягой, отрицая, что репортер "Tempo" брал у него интервью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!