Exemplos de uso de "Leid" em alemão com tradução para o russo

<>
Es tut mir leid wenn ich dich gestört habe. Сожалею, если побеспокоила тебя.
Es ist schwieriger, die Verringerung von Leid durch Behebung einer Gesichtsfehlbildung mit der Rettung von Menschenleben zu vergleichen. Гораздо сложнее сравнивать уровень снижения страданий людей, достигаемый посредством исправления лицевых деформаций, с уровнем спасения человеческих жизней.
Wieso tut dir etwas leid, das du nicht gemacht hast? Зачем ты сожалеешь о том, чего не сделал?
Abgesehen vom menschlichen Leid durch den anhaltenden syrischen Krieg sollten wir uns der Möglichkeit schlimmer regionaler Folgen bewusst sein. Если даже сбросить со счета страдания людей, вызванные продолжением войны в Сирии, мы должны осознавать, к каким печальным последствиям в регионе она может привести.
Tut mir Leid, aber am Montag habe ich schon etwas vor Сожалею, но на понедельник у меня уже есть планы
Dies gilt insbesondere in Fällen, wo menschliches Leid durch einen innergemeinschaftlichen Konflikt verursacht wird, so wie es im Kosovo der Fall war. Это особенно верно, если человеческие страдания вызваны конфликтом внутри общества, как это произошло в Косове.
"Es tut mir so leid", sagte er zu den erschrockenen Menschen. "Я очень сожалею" - говорил он пораженным зрителям.
Es tat mir sehr Leid, dass ich ihnen so viel Ärger bereitete. Я очень сожалею, что доставил вам так много неприятностей.
Es tut mir Leid, dass ich nicht in meinem Büro war, als Sie vorbeikamen Сожалею, что не был в офисе, когда Вы приходили
Es tut uns Leid, dass wir Ihnen in dieser Angelegenheit nicht behilflich sein können Мы очень сожалеем, что не можем быть полезными в решении этого вопроса
Wie viele von Ihnen, wenn Sie etwas machten, das mich verletzte, wären bereit zu sagen "Tut mir leid. Кто из вас, обидев меня, будет готов сказать "Прости, сожалею.
Und das heißt - tut mir leid - dass selbst auf dem Feld der Politik Mathematik nun eine Rolle spielt. и к сожалению, это означает, что математика вырисовывается даже в изучении политики.
Es tut uns leid, sagen zu müssen, dass heute alle Dialogchancen ausgeschöpft wurden und die Besetzung des Zentralbezirks definitiv stattfinden wird. Мы с большим сожалением сообщаем, что на сегодняшний день все возможности диалога исчерпаны и захват центрального района несомненно состоится.
Und nach allem, was ich über Király und seine Geschichte weiß - und insbesondere über seine Arbeit in Ungarn nach 1989 -, tut es mir leid, dass mein Urgroßvater ihn nie hat treffen können. И оттого, что я знаю об этом человеке и его истории, особенно о его работе в Венгрии после 1989, я могу только сожалеть, что мой прадед не встречался с ним.
Später tat ihr das leid. Позже она пожалела об этом.
Fremdes Leid ist bald vergessen Чужую беду руками разведу
Sie waren die Verträge leid. Они устали от договоренностей.
Sie waren die Geistertänze leid. Они устали от танцев призраков.
Ist Amerikas Leid Chinas Freud? Принесет ли боль Америки выгоду Китаю?
Sie waren die heiligen Hügel leid. Они устали от священных холмов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!