Ejemplos de uso de "Modelle" en alemán con traducción al ruso

<>
Woher bekommen wir diese Modelle? Откуда же берутся модели?
Es gibt ein paar Modelle einer gemäßigteren, moderner gesinnten Interpretation des Islam. Для более умеренной современной интерпретации Ислама есть несколько образцов для подражания.
So bauten wir grosse Modelle. Поэтому мы построили большие модели.
Puschkin und Gogol etwa entwickelten sich ursprünglich anhand deutscher und französischer Modelle, wuchsen dank ihrer Originalität weit über die Nachahmung hinaus. В конце концов, Пушкин и Гоголь первоначально опирались на немецкие и французские образцы, хотя благодаря одной лишь их оригинальности они очень далеко ушли от подражания.
Klar wollte ich Modelle bauen. Ну, разумеется, я хотел строить модели.
Die besten Modelle deuten auf einen Anstieg des Meeresspiegels in diesem Jahrhundert um 18 bis 59 Zentimeter hin, wobei die häufigste Schätzung bei 30 Zentimetern liegt. лучшие образцы указывают на повышение уровня моря на 18-59 см (7-24 дюйма) в течение этого века, при этом типичный подсчет указывает на 30-сантиметровое повышение (1 фут).
Es gibt viele großartige Modelle. Есть много великолепных моделей.
Die Verwendung des Begriffs "Sklaverei" in Bezug auf etwas, das Tieren angetan wird, ist dabei besonders bedeutsam, denn bisher wurde vorausgesetzt, dass Tiere zu Recht unsere Sklaven sind, die wir nach eigenem Ermessen nutzen können - sei es, um unsere Fuhrwerke zu ziehen, in der Forschung für Modelle menschlicher Erkrankungen eingesetzt zu werden oder die Eier, Milch oder das Fleisch zu produzieren, die wir essen. Использование термина "рабство" в отношение чего-то, что неправильно делать с животными, имеет особое значение, так как до сих пор предполагалось, что животные по праву являются нашими рабами, которых мы можем использовать по своему усмотрению, заставляя везти наши повозки, делая подопытными образцами для исследования человеческих болезней или используя для производства яиц, молока или мяса для нашей пищи.
Welche Modelle haben Sie auf Lager? Какие модели у Вас есть на складе?
Verschiedene Modelle stehen dafür zur Diskussion. Были предложены различные модели.
Modelle verschwinden letztendlich in den Hintergrund. Рано или поздно модели уходят на задний фон.
Modelle können aus der Industrie kommen. Модели могут навязываться индустрией.
Viele Modelle kommen aus der Wissenschaft. Много моделей приходит из науки.
Die Modelle von heute funktionieren ja. В конце концов, существующие сегодня модели работают.
Erst waren es kleine Modelle ohne Motor Сначала это были маленькие модели без мотора.
Sind diese Beispiele Modelle für unsere Zukunft? Являются ли эти примеры моделями для нашего будущего?
Oder andere Modelle, oder sogar technische Spezifikationen. Или другие модели или даже техническое описание.
Sie sind sogar Modelle in der Medizin. Их даже используют в медицине в качестве моделей организма человека.
Diese Art von Experimenten filtern in architektonische Modelle. Эти эксперименты соответствуют архитектурным моделям.
Viele Origamifalter bauen heutzutage Zehen in ihre Modelle ein. Фактически многие мастера оригами добавляют пальчики своим моделям.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.