Verwendungsbeispiele von "Rauchens" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Das Wissen um die Gesundheitsrisiken des Rauchens ist gering: Знания о риске для здоровья от курения являются недостаточными:
Ein Beispiel, ein tolles Beispiel, ist die Gefahr des Rauchens. Отличный пример - вред от курения.
Der Einfluss der Intelligenz ist beinahe ebenso signifikant wie der des Rauchens. Его влияние практически не менее важно, чем влияние курения.
Ungefähr 1 Million Menschen werden demnächst in China und Indien pro Jahr an den Folgen des Rauchens sterben. Скоро в Китае и Индии ежегодно будет умирать от курения около 1 миллиона человек.
Ein mehrdimensionaler Ansatz zur Bekämpfung des Rauchens ist eine der wenigen bewährten Strategien zur Vermeidung von Herzerkrankungen und Krebs. Комплексный подход к борьбе с курением является одним из немногих проверенных подходов к предотвращению болезней сердца и рака.
Die Zahl der Krebstoten ist hauptsächlich aufgrund lange verzögerter - und immer noch wenig unterstützter - Bemühungen zur Eindämmung des Rauchens gesunken. Действительно, количество смертельных исходов от раковых заболеваний снизилось, прежде всего, из-за замедленных - и все еще не получивших большой поддержки - попыток ограничить курение.
Umweltprogramme zur Reduzierung der Luftverschmutzung, Bemühungen zur Aufklärung über die schädlichen Folgen des Rauchens, Verkehrsmaßnahmen, die das Risiko von Autounfällen verringern: Экологические программы, направленные на уменьшение загрязнения воздуха, воспитательные попытки сообщить о пагубном влиянии курения, транспортные меры, которые понижают риск автомобильных аварий:
In der Geschichte der letzten 50 Jahre zeigt die Gefahr des Rauchens, wie sich ein Modell ändert, und es zeigt wie eine Industrie gegen ein Modell ankämpft, welches sie nicht mögen. Последние 50 лет показали как меняется восприятие вреда от курения и как табачная промышленность борется против модели, которая ей не нравится.
Maßnahmen zur Reduzierung der Risikofaktoren mit Ausnahme des Rauchens - zu nennen sind hier der hohe Konsum von gesättigten tierischen Fetten, Fettleibigkeit, exzessiver Alkoholkonsum, körperliche Untätigkeit und niedriger Obst- und Gemüseverzehr - waren bisher wenig erfolgreich. Меры по снижению факторов риска, за исключением курения, - высокого потребления насыщенных животных жиров, ожирения, чрезмерного потребления алкоголя, физической пассивности и низкого потребления фруктов и овощей - имели небольшой успех.
Erhöhung von Tabaksteuern, Vermittlung von Informationen über die Gesundheitsrisiken des Rauchens, Rauchverbote in der Öffentlichkeit, ein völliges Verbot von Tabakwerbung und Entwöhnungstherapien sind effektive Mittel, um Rauchern dabei zu helfen, sich das Rauchen abzugewöhnen. Налоги на табак растут, распространение информации о риске курения для здоровья, запреты на курение в общественных местах, полные запреты на рекламу и продвижение товаров и терапии, помогающие избавиться от этой вредной привычки, являются эффективными методами, которые помогают курильщикам бросить курить.
Mary hat das Rauchen aufgegeben. Мери отказалась от курения.
Rauchen ist ein ähnliches Beispiel: Похожим примером может служить курение:
Sind Sie gegen das Rauchen? Вы против курения?
Meine Mutter ist gegen das Rauchen. Моя мама против курения.
Ich riet ihr, mit dem Rauchen aufzuhören. Я посоветовал ей завязать с курением.
Dein Husten ist die Folge von deinem Rauchen. Твой кашель - следствие курения.
Bitte unterlassen Sie das Rauchen, solange diese Anzeige leuchtet. Пожалуйста, воздержитесь от курения, пока это объявление не погаснет.
Doch am selben Tag starben 1.100 Amerikaner durch Rauchen. И тем не менее в тот самый день 1100 американцев умерло от курения.
Bitte verzichten Sie auf das Rauchen, solange diese Anzeige leuchtet. Пожалуйста, воздержитесь от курения, пока это объявление не погаснет.
Das Rauchen ist verantwortlich für 85% der Fälle von Lungenkrebs. Курение связано с 85% случаев рака легких.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!