Verwendungsbeispiele von "Signale" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Die gefährlichen Signale der NATO Тревожные сигналы НАТО
Sie erkennen hier einige Signale. На графике проявляются некоторые сигналы.
Es schickt Signale in Echtzeit. Посылает сигнал в реальном времени.
Das Material enthielt nur natürliche Signale. Этот материал содержал только природные сигналы.
Diese Signale werden neuronale Aktivität genannt. Эти сигналы называются нервной деятельностью.
Es kann Signale ersetzen oder unterbinden. Он может изменить или даже остановить сигналы.
Unterschiedliche Signale aus konkurrierenden Machtzentren helfen dabei nicht; Смешанные сигналы от соперничающих центров силы не помогают;
Wenn wir zwei Signale nehmen, Hunger zum Beispiel. Рассмотрим два типа сигналов, один из них - сигнал голода.
Es gibt ein paar positive Signale in diese Richtung. В этом направлении есть некоторые позитивные сигналы.
Auch nonverbale Signale sind eine wichtige Komponente menschlicher Kommunikation. Невербальные сигналы - также важный компонент человеческих коммуникаций.
Die Signale unserer Mägen eilen der Uhr unseres Kochs voraus. Сигналы наших желудков опережают часы нашего кока.
Das Problem besteht darin, dass viele entgegengesetzte ökonomische Signale auftauchen. Проблема в том, что появляется все больше противоречащих этому экономических сигналов.
Und außerdem sind diese Signale bei Krankheiten wie Sucht fehlerhaft. Эти сигналы передаются искаженно, например, при зависимостях.
Was passiert wenn das große Gehirn beim zusammenfassen diese Signale übersteuert? Что происходит, если главный мозг в процессе интеграции перекрывает сигнал?
Gibt uns die Statistik die richtigen "Signale", was wir tun müssen? дает ли нам статистика правильные "сигналы" относительно того, что нам делать?
KOPENHAGEN - Vom NATO-Gipfel in Bukarest wurden zwei gefährliche Signale ausgesandt. КОПЕНГАГЕН - Два тревожных сигнала поступили с саммита НАТО в Бухаресте.
Wir beginnen, diese Signale, kulturell oder anders, als Erwachsene zu verlieren. И мы, повзрослев, начинаем терять эти сигналы, через культуру и не только.
Es fehlen jedoch bisher noch überzeugende und beruhigende Signale in Richtung Libanon. Но ему также необходимо послать убедительные и обнадеживающие сигналы в отношении Ливана.
Wir erkennen Muster, um Signale von Geräuschen zu unterscheiden, besonders unseren Namen. Мы распознаём образы, чтобы различить шум от сигнала, особенно своё имя.
Der Internationale Strafgerichtshof und andere Tribunale müssen klare Signale an die Täter aussenden. Международный Трибунал и другие трибуналы должны подать четкий сигнал преступникам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!