Exemplos de uso de "Vorteile" em alemão

<>
dass Unternehmer der Gesellschaft Vorteile verschaffen. вклада предпринимателей в развитие общества.
Und es gäbe noch andere Vorteile: Были бы и другие компенсации;
Es gibt viele Vorteile durch das Kopieren. В копировании есть много положительных сторон.
Auch die Behandlung von kleineren Kindern hat Vorteile. Есть положительные результаты в лечении более маленьких детей.
Das kann erhebliche Nachteile wie auch Vorteile haben. Итак, данные перемены несут в себе значительные отрицательные моменты наряду с положительными.
Doch wieder weisen sie auf die Vorteile hin: Но они также указывают и на положительную сторону:
Das Prinzip der Großbanken hat zwei grundlegende Vorteile. Принцип большего банка имеет две основных привлекательности.
Auch der Rest der Region kann Vorteile erwarten. Остальная часть региона определенно тоже выиграет от этого.
Trotz allem hat die neue Strategie einige Vorteile. Но даже при этом у новой стратегии есть положительные стороны.
Sie sehen auf einen Blick, was die Vorteile sind. Вы можете разобраться какой именно эффект они создают.
Den Friedensstifter zu spielen, würde ihm überall Vorteile verschaffen. И игра миротворца сослужила бы ему хорошую службу по всем этим пунктам.
Trotzdem sind bei den Dienstleistungen große Kostenersparnisse und Vorteile möglich. Тем не менее, перспектива значительной экономии расходов и значительного улучшения предоставления услуг близка.
Das Internet bietet keinerlei Vorteile, wenn man nicht online gehen kann. Интернет не может быть для вас полезным, если к нему нельзя подключиться он-лайн.
Aber wir haben noch andere Vorteile aus dem Reich der Tiere. Но в животном царстве есть и масса другого полезного.
Warum sind ihre Vorteile nicht überall auf der Welt zu spüren? Почему создается впечатление, что ее блага концентрируются в небольшом количестве стран?
Außerdem würden sich auch Vorteile in verwandten Bereichen wie der Gentherapie ergeben. Возможно, появятся новые достижения в параллельных областях, таких как генная терапия.
Es bedeutet, dass die USA Vorteile genießen, die andere Länder nicht haben. Это значит, что у нее есть привелегия, которой нет у других стран.
Populisten dramatisieren die kurzfristigen Kosten der Erweiterung, während sie die langfristigen Vorteile ignorieren. Популисты драматизируют краткосрочную цену расширения, игнорируя долгострочный выигрыш.
Bildung hat doch sicher andere Vorteile, die über die rein wirtschaftliche Rolle hinausgehen. Конечно, образование имеет и другие достоинства, гораздо более значимые, чем его экономическая роль.
Aber die Vorteile des Marktes können und sollten auf anderem Wege verfolgt werden. Но полезные свойства рынка могут и должны сохраняться и использоваться с помощью других средств.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.