Verwendungsbeispiele von "ab" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Deutsche Münzen ab 1945 Немецкие монеты с 1945
Das wird sich ab morgen ändern. Но всё изменится, начиная с завтрашнего дня.
Fliegen Sie ab Australien? Вы летите из Австралии?
Die Ware wird ab Werk geliefert Поставка товара с завода
Startet die Bildschirmpräsentation ab der aktuellen Folie. Запуск процесса показа слайдов, начиная с текущего слайда.
ab jetzt werde ich nie wieder lügen. С этого момента я больше никогда не буду лгать.
ab morgen unterrichten Sie zweimal wöchentlich an der Akademie. начиная с завтра, 2 дня в неделю проведёшь в Академии.
ab dem ersten Januar nehme ich Urlaub. С первого января я беру отпуск.
Ich arbeite jeden Morgen ab 6 Uhr im Central Park. Каждое утро, начиная с шести часов, я работаю в Центральном Парке.
ab diesem Moment sollte die Bank normal funktionieren. С этого момента банк должен работать нормально.
Die moralische Ambiguität wird im Fernsehen ab 1990 für die folgenden 20 Jahre immer dominanter. Моральная неопределенность становится доминирующей темой на телевидении, начиная с 1990 года и на следующие 20 лет.
ab diesem Zeitpunkt hatte ich tierische Angst vorm Schwimmen. С тех пор плаванье внушало мне ужас.
ab Ende 2014 wird es kein Einströmen mehr der Taliban in Kabul geben. С конца 2014 года нашествия талибов на Кабул не будет.
In der zweiten Schule, welche er ab der dritten Klasse besuchte, wurden drei Fremdsprachen gelernt. В второй школе, куда он ходил с третьего класса, они изучали три иностранных языка.
Wenn sie nicht verschiedene Auslegungen erlaubt hätten, hätten wir ab September schon einen Vorsitzenden gehabt", meinte Pelta. Если бы разные способы представительства не были приняты, у нас с сентября бы уже был президент, сказал Пельта.
Aber ab einem gewissen Punkt werden wir in der Lage sein, die Gehirne aller Beteiligten zu scannen und sie tatsächlich zu befragen. И на определённом этапе мы будем в состоянии просканировать мозг всех, кто с этим связаны, чтобы докопаться до ответа на вопрос:
Folgerichtig nimmt die US-Militärpräsenz ab. Согласуется с этим и то, что военное присутствие США сокращается.
"Wir ändern diese Abmachung ab sofort. "Мы меняем ситуацию с сегодняшнего дня.
Krise mit Iran zeichnet sich ab Надвигающийся кризис с Ираном
Was können Sie ab heute zählen? Что вы можете начать считать с этого дня?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!