Exemplos de uso de "heisst" em alemão com tradução para o russo

<>
Das heisst, die Grenze ist nicht da draussen. Это значит, что линия не где-то там.
Was das heisst ist, wir möchten mehr Leute, die gesund und gebildet sind. А это значит, что мы хотим, чтобы больше людей были здоровыми и образованными.
Es heisst, Profit zu nehmen und es weiterzuleiten, in den Schutz der ökologischen Ressourcen. Это значит зарабатывать деньги в одном месте и вкладывать их в защиту экологических ресурсов.
Das heisst, dass wenn es ein Problem gibt, mit dem ersten den ich ziehe, ich immernoch die Möglichkeit habe den zweiten zu öffnen. Это значит, если у меня проблема при открытии первого у меня остается возможность открыть второй.
Das heisst allerdings nicht, dass unsere Antworten auf die von den Vermächtnissen der Vergangenheit ausgehenden Gefahren ebenfalls in der Vergangenheit wurzeln müssen. Это не значит, что наши ответные действия на опасности, возникающие из-за наследия прошлого, следует искать в прошлом.
Der Film hier heisst Toys. Речь идёт о фильме под названием "Игрушки".
Diese Videoinstallation heisst "Die fehlende Person". Это видеоразработка под названием "Пропавший без вести".
Das heisst euren Apfel gibt es noch. Ваше яблоко все еще существует.
Er heisst das Norden-Mark-15-Bombenzielgerät. Под названием "Бомбовый прицел Норден М-15".
Heisst das, wenn einer gewinnt, verliert ein anderer? Значит ли это, что чья-то победа должна стать для кого-то потерей?
Übel heisst, Sie werden sein wie Arthur Anderson. Злым, вы будете Артуром Андерсеном.
Das heisst, zu beweisen, dass der Teig lebendig ist. Проверка показывает, что тесто живое.
Das heisst also, wenn sich etwas ändert, verändert sich alles. Так что если одна вещь изменилась - меняется и всё остальное.
Nun, es hat sich herausgestellt, dass das Geheimnis Brokkoli heisst. Палочкой-выручалочкой для нас стала брокколи.
Sie liest weiter in ihrem Buch, das unglücklicherweise "Vergewaltigung" heisst. Она возвращается к чтению своей книги, которая, к несчастью, озаглавлена "Изнасилование".
heisst das wir können sagen dass die meisten TEDster linksliberal sind? то можно ли сделать вывод, что члены TED - либералы?
Das heisst, sie nahmen Drogen, gerieten in Schwierigkeiten, kamen ins Gefängnis. Они принимали наркотики, делали глупости, отправлялись в тюрьму.
Nun, um das zu ernten - ich meine, was heisst ernten überhaupt? Жатва, а что такое жатва?
Das ist die letzte - noch unfertige - Arbeit, und sie heisst "Raumfüller". А это наша последняя работа, находящаяся в процессе выполнения, под названием "Заполнитель Пространства".
Das heisst, der Grossvater wurde als Baby in die Sklaverei hinein geboren. Так что этот дедушка при рождении стал рабом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!