Exemplos de uso de "herbeiführt" em alemão com tradução para o russo

<>
Traduções: todos33 вызывать27 outras traduções6
tatsächlich dürfte ohne derartige Liquiditätshilfen eine Flucht aus italienischen und spanischen Staatsanleihen einsetzen, die den befürchteten Zahlungsausfall dann unmittelbar herbeiführt. более того, без подобной поддержки ликвидности вполне вероятен самосбывающийся набег на итальянский и испанский государственный долг.
Wenn die Multipolarität entgegen der traditionellen "gaullistischen" Sichtweise keine Stabilität bringt, sondern stattdessen Chaos herbeiführt, gibt es für dieses Ergebnis zwei Gründe. Если, вопреки традиционному представлению сторонников принципов Шарля де Голля, мультиполярность не приносит стабильности, а вместо этого порождает хаос, то есть две причины для такого исхода.
Betrachten wir nun Religion - in diesem Fall den Islam, welcher die Religion ist, die, von der in einem direkteren Sinn gesagt werden kann, dass sie herbeiführt, was uns allen bevorsteht. Теперь давайте рассмотрим религию, например, ислам, являющийся той религией, которая, в определенном смысле, приближает к нам будущие события.
Der Staat funktioniert am besten, wenn er Eigentumsrechte definiert, schützt und darüber gerichtliche Entscheidungen herbeiführt, während der Markt die beste Leistung erbringt, wenn er Eigentumsrechte zuteilt und die Anreize für die Menschen abstimmt. Государство лучше всего работает, когда оно очерчивает, защищает и выносит решения касательно имущественных прав, в то время как рынок лучше всего работает, распределяя права собственности и выравнивая человеческие стимулы.
Es liegt im Eigeninteresse der Hedgefonds-Branche, ein größeres Maß an Regulierung und Transparenz zu fördern, damit nicht die steigende Zahl gescheiterter Fonds einen Zusammenbruch des Anlegervertrauens herbeiführt, der gute wie schlechte Anlagezauberer aus dem Markt drängt. Лучшее регулирование и большая прозрачность в индустрии фондов хеджирования в ее же интересах, чтобы приливная волна от разорившихся фондов не смыла доверие вкладчиков, оставив без работы и гениев, и шарлатанов.
Die chinesische Führung hat Angst, dass sie, falls sie anfängt, sich über das Vorgehen anderer Länder im eigenen Lande zu äußern, oder sich gar an Sanktionen oder UN-Friedensmissionen beteiligt, einen Präzedenzfall mit herbeiführt, der es anderen ermöglichen würde, sich in die inneren Angelegenheiten Chinas einzumischen. Китайские лидеры боятся, что если они начнут делать заявления о внутренних делах других стран, или поддержат санкции или миротворческие миссии ООН, они помогут создать прецедент, который позволит другим вмешиваться во внутренние дела Китая.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!