Exemples d'utilisation de "könntest" en allemand

<>
Du könntest dich wenigstens bedanken! Мог бы хоть спасибо сказать!
Und sie möchte wissen, ob du Hyon Sook mit dir nach Amerika nehmen könntest. и она хочет знать, заберешь ли ты Хьюн Сук с собой в Америку?"
Könntest du das Fenster öffnen? Ты не мог бы открыть окно?
Ich weiß, dass du schon lange wartest, aber könntest du noch ein bisschen länger warten? Я знаю, что ты уже давно ждёшь, но не мог бы ты подождать ещё немного?
Könntest du mich morgen zurückrufen? Ты не мог бы перезвонить мне завтра?
Könntest du uns allein lassen? Можешь оставить нас одних?
Du könntest wenigstens danke sagen! Мог бы хоть спасибо сказать!
Könntest du bitte langsamer sprechen? Не могли бы вы говорить, пожалуйста, помедленнее?
Könntest du mich wohl morgen zurückrufen? Ты не мог бы перезвонить мне завтра?
Könntest du mir diesen Satz übersetzen? Ты не мог бы перевести для меня это предложение?
Könntest du das vielleicht markieren Sergey? Сергей, можешь это выделить?
Larry, könntest du dies hier erklären? Ларри, ты можешь это объяснить.
Du könntest Karten von Toronto erstellen." Ты мог бы изготавливать карты Торонто."
Könntest du mir eine Decke bringen? Не могли бы Вы принести мне одеяло?
Könntest du das für mich übersetzen? Ты не мог перевести это для меня?
Könntest du diese Tasche irgendwo anders hinstellen? Можешь положить эту сумку куда-нибудь ещё?
Oder du könntest tatsächlich meinem Wunsch nachgehen. Или вы можете просто пойти мне навстречу.
Chris, könntest du das Ende des Maßbands nehmen? Крис, не могли бы вы взять конец этой рулетки?
Könntest du mal mit dem "ich liebe dich" aufhören? Ты можешь прекратить это "Я люблю тебя"?
Du könntest die Chance haben, einen Unterschied zu machen. И человек может получить шанс изменить что-то.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !