Verwendungsbeispiele von "liebte" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
sie liebte Männer, er - Frauen. она любила мужчин, а он - женщин.
Sie wusste, dass John sie liebte. Она знала, что Джон любит её.
Sie liebte ihn von ganzem Herzen. Она любила его всем сердцем.
Sein tiefes, authentisches Selbst liebte die Stickerei. Глубоко в своем подлинном я, он также любил вязание.
Ich liebte mein Leben und mein Geld. Я любил свою жизнь и деньги.
Ich liebte Statistik, seitdem ich klein war. Я любил статистику с детства.
Sie hat mir gesagt, dass sie mich liebte. Она сказала мне, что любила меня.
Sie liebte mich genauso, wie ich sie geliebt habe. Она любила меня так же, как и я её.
Er verfügte über jede Menge Liebe, er liebte jeden. Он обладал любовью в гигантском объеме, он любил всех.
Das ist Arthur Leipzig's Originalfotografie die ich liebte. Это оригинальная фотография Артура Лейпцига, которую я любил.
Sie liebte es, aber sie war zu weit entfernt. Она любила свою работу, но была слишком оторвана от мира.
Und ich fragte sie, ob sie ihr Baby liebte. И я спросила ее, любит ли она своего ребенка,
"Haben Sie jemals jemanden verlassen, der Sie wirklich liebte?" "Приходилось ли вам бросать человека, который всерьез любил вас"?
Er hatte seine Fehler, aber ich liebte ihn trotzdem. Он был не идеален, но я его всё равно любила.
Sie liebte dicke Männer, also beschloss sie, zum Buddhismus zu konvertieren. Она любила толстых мужчин, поэтому решила перейти в буддизм.
Nun, ich liebte die amerikanischen und britischen Bücher, die ich las. Я любила те американские и английские книги, которые я читала.
Aber glücklicherweise, meine erste Beichte - zu einem Priester, der Baseball liebte! Какое счастье, что я исповедовалась священнику, который любит бейсбол!
Ich liebte es, den Flugzeugen zuzusehen, die über unserer ländlichen Ferienwohnung vorbeiflogen. Я любил смотреть на самолеты, проносившиеся над нашим загородным домом.
Wage ich es zuzugeben, dass ich sie danach nie wieder wirklich liebte? Смею ли я сказать, что после этого, я никогда уже не любил её по-настоящему?
"in Wirklichkeit" liebte oder hasste ich ihn und das obendrein noch mit ungewöhnlicher Heftigkeit. "на самом деле" я либо люблю, либо ненавижу, да еще на редкость страстно, в придачу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!