Sentence examples of "rene" in German

<>
Translations: all7 рене7
Rene Magritte aufräumen - das macht wirklich Spaß. Уборка Рене Магритта - это действительно весело.
1951 schlug der französische Premierminister Rene Pléven vor, neben der EGKS eine Europäische Verteidigungsgemeinschaft (EVG) einzurichten. В 1951 году премьер-министр Франции Рене Плевен предложил создать Европейское оборонное сообщество наряду с ЕОУС.
Das ist ein Bild bei Rene Magritte, und ich möchte Sie alle bitten innerlich - also in Ihrem Kopf - das Bild aufzuräumen. Это картина Рене Магритта, и я хочу, чтобы вы мысленно - в своем воображении - навели здесь порядок.
Der neu gewählte Präsident Rene Preval, ist ein hoch begabter und erfahrener Agronom und verfügt daher über die beste Qualifikation, Haitis ruinierte Landwirtschaft wieder aufblühen zu lassen. Новоизбранный президент Рене Преваль является очень талантливым и опытным агрономом, поэтому он обладает великолепными возможностями возродить в сельской местности Гаити деградировавшую экономику.
Die frühere US-Außenministerin Madeleine Albright, der Vorsitzende der Parlamentarischen Versammlung des Europarats Rene van der Linden und die für Weltpolitik zuständige Staatssekretärin im US-Außenministerium Paula Dopryansky haben sämtlich in der jüngsten Zeit Baku besucht. Бывший госсекретарь Соединенных Штатов Мадлен Олбрайт, президент Европейского Парламента Рене Ван дер Линден и заместитель госсекретаря США по мировым вопросам Паула Допрянски - все не так давно посетили Баку.
Spontan werden wir von der Sichtweise René Descartes' angezogen: Мы спонтанно приходим к точке зрения, высказанной Рене Декартом:
Die Ökonomen Rüdiger Fahlenbrach und René Stulz haben diese Annahmen für die Jahre 2006-2008 anhand der CEOs von beinahe 100 großen Finanzinstituten überprüft. Два экономиста, Рудигер Фаленбрах и Рене Штульц, проверили эти условия, изучив главных исполнительных директоров почти 100 крупных финансовых учреждений с 2006 по 2008 годы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.