Exemplos de uso de "sehr" em alemão com tradução "весьма"

<>
Weil Gehirne sehr kostspielig sind. Наш мозг весьма обширен.
Manche Diebe sind sehr geschickt. Некоторые воры весьма ловкие.
Das Ergebnis war sehr zufriedenstellend Результат был весьма удовлетворительным
Nun, CarderPlanet war sehr interessant. Сайт CarderPlanet был весьма интересен.
Und das erschien mir sehr interessant. Эта мысль показалась мне весьма интересной.
Ich weiß es sehr zu schätzen. Весьма признателен.
Stuart Weitzman ist ein sehr erfolgreicher Schuhdesigner. Стюарт Вайцман - весьма успешный дизайнер обуви.
Ich bin sehr dankbar für eure Hilfe. Весьма благодарен вам за помощь.
Kochen ist also eine sehr wichtige Technologie. Итак, приготовление пищи - весьма важная технология.
Da gibt es ein paar sehr köstliche Namen. Тут есть некоторые весьма восхитительные названия.
Die Zukunft ist, wie wir wissen, sehr unvorhersehbar. Как мы знаем, будущее весьма непредсказуемо.
Das Volumen einer Lunge ist eben sehr gering. Известно также, что объём лёгкого весьма мал.
Ich habe mir ein sehr ungewöhnliches Leben ausgesucht. Я избрал весьма необычную жизнь.
Andere wiederum sind in gewissem Sinne sehr reell. Прочие - весьма реальны, в определённом смысле.
Das kam bei der Geschäftswelt sehr gut an. Это было воспринято деловым сообществом весьма позитивно.
Osama bin Laden war hinsichtlich dieser Narrative sehr geschickt. Усама бен Ладен был весьма искушён в искусстве убеждения.
Aber, seien wir ehrlich, er ist auch sehr voreingenommen. Но к тому же, давайте признаем, он был весьма разборчив.
Und sie haben sehr seltsame Methoden den Strand zu saeubern. У них есть весьма своеобразный способ уборки пляжа.
Man muss diese Theorien sehr realistisch aus anatomischer Sicht machen. Эти теории должны быть весьма реалистичными в терминах анатомии.
"Die Natur ist sehr konsonant und konform mit sich selbst." "Природа весьма согласна и подобна в себе самой"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!