Exemplos de uso de "teuerer" em alemão com tradução "дорого"

<>
Das wäre also sehr teuer. Это будет очень дорого.
das ist mir zu teuer это для меня слишком дорого
Erstens sind Medikamente sehr teuer; Одна из них заключается в том, что они стоят очень дорого;
"Unser Misstrauen ist sehr teuer." "Наше недоверие обходится нам очень дорого".
Leider wäre das äusserst teuer. К сожалению, это будет очень дорого.
In Japan lebt es sich teuer. В Японии дорого жить.
Es ist teuer, AIDS zu vermeiden. Избегать СПИДа дорого.
Seine Kräfte zu überschätzen, kann teuer werden. Переоценка собственных сил может дорого стоить.
Wer sagt, dass sie zu teuer sei? Кто говорит, что это слишком дорого?
Bildung ist teuer, weil man dazu Menschen braucht; Образование дорого, потому что в нем заняты люди:
Viele dieser Dinge sind und werden teuer sein. Многие из них обходятся (и будут обходиться) очень дорого.
Das ist zu teuer. Geht es auch günstiger? Слишком дорого. Можно дешевле?
In der Zwischenzeit hat Sharon teuer für seine Politik bezahlt. Тем временем Шарон уже дорого заплатил за свою политику.
Aber große Formen herzustellen war zu schwer und zu teuer. Но делать большие фигуры было слишком трудно и дорого.
Steuern auf Bonuszahlungen sind die Banken teuer zu stehen gekommen. Налоги, взимаемые с премий высшим руководителям, стоили дорого международным банкам.
Ein Klavier ist teuer, aber ein Auto ist noch teurer. Фортепиано дорого, но автомобиль ещё дороже.
Ein Klavier ist teuer, aber ein Auto ist noch teurer. Фортепиано дорого, но автомобиль ещё дороже.
Der amerikanischen Soft Power kam der Irak-Krieg teuer zu stehen. Война в Ираке дорого обошлась Америке с точки зрения "мягкой силы".
Und die Händler haben entschieden, dass das viel zu teuer wäre. Компании розничной торговли пришли к выводу, что это неоправданно дорого.
Es war zu teuer dezentral sozial zu produzieren, dezentral gesellschaftlich zu handeln. Было очень дорого иметь децентрализованное общественное производство, иметь децентрализованную деятельность в обществе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!