Exemplos de uso de "werte" em alemão com tradução "ценности"

<>
Worin genau bestehen diese Werte? В чем конкретно заключаются эти ценности?
Europa verkörpert auch demokratische Werte. Европа также является воплощением демократических ценностей.
Das zweite Thema sind Werte. Вторая тема - ценности.
Europäische Werte als Basis europäischer Einheit Единство Европы в общеевропейских ценностях
Wir müssen über diese Werte sprechen. Мы должны говорить об этих ценностях.
Welche sozialen Werte werden damit gefördert? Какие социальные ценности выдвинутся на первый план?
Verwirklichung, Zähigkeit, Führung, Introspektion, Interdependenz, Werte. устремленность, упорство, лидерство, самоанализ, взаимозависимость, ценности.
Asiatische Werte - Da war doch was? Возвращаясь вновь к азиатским ценностям
Ideologie und Werte spielen keine große Rolle. Идеология и ценности играют малую роль.
die Fähigkeit, universell bewunderte Werte zu verkörpern. Барак Обама, какие бы смешанные чувства не вызывали его свершения как президента США на данный момент, стремится изменить имидж Америки и вернуть ей былой характерный актив - её способность воплощать всеобще признанные ценности.
Der Prager Frühling sprach grundlegende Werte an: Пражская весна воззвала к элементарным ценностям:
Für mich zählen im Leben auch andere Werte. У меня есть и другие ценности в жизни.
* Artikel 6 des Vertrages beschreibt diese gemeinsamen Werte: · Статья шестая Соглашения описывает эти общепринятые ценности:
Alle stimmen einem "Europa der gemeinsamen Werte" zu. Все согласны с "Европой Всеобщих Ценностей".
Über "asiatische Werte" wird heutzutage kaum noch geredet. Разговоры об "азиатских ценностях" сейчас слышатся крайне редко.
Das bringt uns zum Thema der gemeinsamen Werte. Это подводит нас к вопросу об общих ценностях.
Unsere gemeinsamen europäischen Werte sollten oberste Priorität haben. На первом месте должны стоять наши общие европейские ценности.
Tatsächlich stehen liberale Werte manchmal miteinander in Widerspruch. В действительности либеральные ценности иногда противоречат одна другой.
Aber wie steht es um Deine zentralen Werte? Ну а как насчет ваших базовых ценностей?
In Europa ist auch eine Spur pazifistischer Werte unverkennbar. Пацифистский уклон ценностей в Европе также несомненен.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.