Exemples d’usage de "como perro en barrio ajeno" en espagnol avec traduction en allemand

<>
No alimento a mi perro en la mañana. Ich füttere meinen Hund morgens nicht.
Ellos viven como perro y gato. Sie leben wie Hund und Katze.
Se llevan como perro y gato. Sie verstehen sich wie Hund und Katze.
Estoy babeando como un perro. Ich sabbere wie ein Hund.
Furioso como un perro rabioso. Wutig, wie ein tollwütiger Hund.
Los perros no pueden hablar, pero pareció como si los ojos del perro dijeran, "No, no tengo hogar." Hunde können nicht sprechen, aber es schien, als ob die Augen des Hundes sagten: "Nein, ich habe kein Zuhause".
¿Por qué un perro y no una tortuga como mascota? Weshalb einen Hund und keine Schildkröte als Maskottchen?
Él no vive en mi barrio. Er wohnt nicht in meiner Nachbarschaft.
Era duro como piedra. Das war hart wie Stein.
Mi perro es casi la mitad de grande que el de usted. Mein Hund ist fast halb so groß wie Ihrer.
El cuero ajeno no calienta. Ein fremder Pelz wärmt nicht.
Lincoln Park es un barrio del norte de Chicago. Lincoln Park ist ein Stadtviertel im Norden Chicagos.
Creo que es improbable que una situación como esta vuelva a ocurrir alguna vez. Ich denke, es ist unwahrscheinlich, dass so eine Situation jemals wieder auftritt.
El perro me mordió la mano. Der Hund hat mir in die Hand gebissen.
Él vive aquí en el barrio. Er wohnt hier in der Nachbarschaft.
Ella habló como si fuera mi madre. Sie hat geredet, als ob sie meine Mutter wäre.
Habrá una recompensa para quien encuentre a mi perro. Es ist eine Belohnung für denjenigen ausgesetzt, der meinen Hund findet.
Mucha gente rica vive en este barrio. Viele reiche Leute wohnen in diesem Viertel.
Como no sabía que hacer, le pedí consejo a él. Weil ich nicht wusste was tun ist, fragte ich ihn um Rat.
Mi perro no muerde, a menos que se lo pidas. Mein Hund beißt dich nicht, solange du es nicht darauf anlegst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !