Ejemplos de uso de "empiezan" en español con traducción al alemán

<>
Las clases empiezan el 8 de abril. Die Schule beginnt am 8. April.
Las clases empiezan a las ocho de la mañana. Die Schule beginnt morgens um acht Uhr.
Las clases empiezan a las nueve en punto todos los días. Der Unterricht beginnt jeden Tag um neun Uhr.
Los invitados, como el pescado, a los tres días empiezan a oler. Gäste und Fische beginnen am dritten Tag zu stinken.
Empecé a escribir el libro. Ich begann das Buch zu schreiben.
Empecé a leer el libro. Ich fing an das Buch zu lesen.
Ellos empezaron al mismo tiempo. Sie starteten zur gleichen Zeit.
Volvamos antes de que empiece a llover. Kehren wir lieber um, bevor es anfängt zu regnen.
Has empezado a aprender esperanto. Du hast begonnen, Esperanto zu lernen.
¿Ya ha empezado la película? Hat der Film schon angefangen?
Pronto empezó a llover mucho. Bald begann es sehr stark zu regnen.
¿Has empezado a estudiar inglés? Hast du angefangen, Englisch zu lernen?
Al fin empezó a llover. Es hat endlich begonnen zu regnen.
Hemos empezado a reciclar periódicos. Wir haben angefangen, Zeitungen wiederzuverwerten.
Para colmo empezó a llover. Zu allem Überfluss begann es zu regnen.
Deberías empezar lo antes posible. Du solltest so bald wie möglich anfangen.
Terminaré lo que él empezó. Ich werde beenden, was er begonnen hat.
Todos están ahí, podemos empezar. Alle sind da, wir können anfangen.
La nieve empezó a derretirse. Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.
Voy a empezar a presentándome. Ich werde damit anfangen, mich vorzustellen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.