Exemples d'utilisation de "hacer el ridículo" en espagnol

<>
Para de hacer el vago y encuentra algo que hacer. Hör auf zu faulenzen und such dir eine Beschäftigung.
Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor. Kurz gesagt, er hat seine erste Liebe geheiratet.
Además de hacer el amor y leer a Flaubert, no hay nada más agradable que hacer traducciones en Tatoeba. Vom Liebemachen und Flaubert-Lesen abgesehen, gibt es nichts Erfreulicheres, als Übersetzungen auf Tatoeba zu kreieren.
Yo fui obligado a hacer el trabajo solo. Ich wurde gezwungen, die Arbeit alleine zu machen.
No puedo hacer el trabajo solo. Ich kann die Arbeit nicht alleine machen.
Mi padre debe hacer el trabajo. Mein Vater muss die Arbeit machen.
¿Qué vas a hacer el año que viene? Was wirst du nächstes Jahr machen?
¿Qué van a hacer el domingo que viene? Was machen Sie nächsten Sonntag?
No basta con hacer el bien; también hay que hacerlo bien. Es genügt nicht, Gutes zu tun, man muss es auch gut machen.
Tienes que hacer el trabajo aunque no te guste. Du must die Arbeit tun, auch wenn du sie nicht magst.
¿Qué vas a hacer el fin de semana? Was wirst du dieses Wochenende tun?
De hecho, se veía ridículo. In der Tat sah er lächerlich aus.
¿Qué quieres hacer? Was willst du machen?
Te verías ridículo con la ropa de tu madre. Du würdest in der Kleidung deiner Mutter bescheuert aussehen.
Voy a intentar hacer gimnasia todos los días. Ich werde versuchen, jeden Tag Gymnastik zu machen.
Como no sabía que hacer, le pedí consejo a él. Weil ich nicht wusste was tun ist, fragte ich ihn um Rat.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Sie hat kein Recht, das zu tun.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mein Vater wollte aus mir einen Anwalt machen.
Siempre debes hacer lo que es correcto. Man muss immer tun, was richtig ist.
Es más feliz que el más feliz aquel que puede hacer felices a otras personas. Glücklicher als der Glücklichste ist, wer andere Menschen glücklich machen kann.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !