Ejemplos de uso de "llegar" en español con traducción al alemán

<>
¿En cuánto tiempo vamos a llegar? Wann kommen wir an?
El tren acaba de llegar. Der Zug ist soeben angekommen,
¿Cómo puedo llegar al hotel? Wie kann ich das Hotel erreichen?
¿Sabés cómo puedo llegar allá? Weißt du, wie ich da hinkommen kann?
A ellos les era difícil llegar a la isla. Es war schwierig für sie, zur Insel zu gelangen.
¿Cómo tienes pensado llegar a casa? Wie gedenkst du nach Hause zu kommen?
Acabo de llegar al aeropuerto. Ich bin gerade am Flughafen angekommen.
Me tomó dos horas llegar a Yokohama. Es dauerte 2 Stunden, bis ich Yokohama erreichte.
No tengo cómo llegar ahí mañana. Ich habe morgen keine Möglichkeit, dort hinzukommen.
¿Cómo vas a llegar a casa? Wie kommst du nach Hause?
Voy a llegar un poco tarde. Ich werde ein bisschen später ankommen.
Debería llegar allá en 5 minutos a pie. Sie sollten es zu Fuß innerhalb von 5 Minuten erreichen.
Tom no dijo cómo planeaba llegar allí. Tom sagte nicht, wie er dort hinzukommen gedachte.
¿Cómo puedo llegar a la playa? Wie komme ich zum Strand?
Él puede llegar en cualquier momento. Er kann jeden Moment ankommen.
Quiero llegar al hotel antes de que oscurezca. Ich möchte das Hotel erreichen, bevor es dunkel wird.
¿Puede decirme cómo llegar a Park Street? Können Sie mir sagen, wie ich in die Park Street komme?
La tormenta nos impidió llegar a tiempo. Der Sturm hinderte uns daran, rechtzeitig anzukommen.
Thomas salió apresurado para llegar a tiempo al tren. Thomas ging eilig los, um den Zug pünktlich zu erreichen.
Tomé el autobús para no llegar tarde. Ich nahm den Bus, um nicht zu spät zum Termin zu kommen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.