Verwendungsbeispiele von "medias" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
No hacemos las cosas a medias. Wir machen keine halben Sachen.
Tenemos media docena de huevos. Wir haben ein halbes Dutzend Eier.
Queremos medir tu presión sanguínea. Wir wollen deinen Blutdruck messen.
Ella gana de media 10 libras a la semana. Sie verdient im Durchschnitt 10 Pfund pro Woche.
Estudio inglés dos horas de media al día. Ich lerne durchschnittlich zwei Stunden täglich Englisch.
Medí el sofá. Yo creo que no va a caber en la sala. Ich habe das Sofa ausgemessen. Ich glaube nicht, dass es ins Zimmer reinpasst.
Por favor, espera media hora. Warte bitte eine halbe Stunde.
Nosotros medimos la profundidad del río. Wir haben die Tiefe des Flusses gemessen.
Son las dos y media. Es ist halb drei.
Para saber más, debemos medir más. Um noch mehr zu wissen, müssen wir mehr messen.
Deme medio kilo de manzanas. Gib mir ein halbes Kilo Äpfel.
Mi madre me midió la fiebre. Meine Mutter maß bei mir Fieber.
Vuelvo a las seis y media. Ich komme um halb sieben zurück.
No se puede observar, solo se puede medir. Man kann das nicht beobachten, man kann es nur messen.
Estoy a media hora del hotel. Ich bin eine halbe Stunde vom Hotel weg.
El fruto de la piña mide aproximadamente 15 centímetros. Die Ananasfrucht misst etwa 15 Zentimeter.
Casi son las once y media. Es ist fast halb zwölf.
Él se debe medir la presión sanguínea todos los días. Er muss täglich seinen Blutdruck messen lassen.
Ella me hizo esperar media hora. Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.
Un medidor de gas mide cuanto gas consume un hogar. Ein Gaszähler misst, wie viel Gas ein Haushalt verbraucht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!