Verwendungsbeispiele von "salir de lo normal" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren. Ich stand früher als normal auf, um den ersten Zug zu nehmen.
Me esforcé más de lo usual, y por eso estoy más cansado. Ich habe mich mehr als üblich angestrengt, und deshalb bin desto müder.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país. Jeder hat das Recht, jedes Land, einschließlich seines eigenen, zu verlassen und in sein Land zurückzukehren.
¿Cuánto de lo que he escrito aquí entiendes? Wie viel von dem, was ich hier geschrieben habe, verstehst du?
Hoy iré a visitar a mi amiga que está enferma y no puede salir de casa. Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss.
Era claro que había ocurrido algo fuera de lo común. Es war klar, dass etwas Außergewöhnliches geschehen war.
No olvides cerrar el gas antes de salir de la casa. Vergiss nicht, den Gashahn abzudrehen, bevor du aus dem Haus gehst.
Es más difícil de lo que crees. Es ist schwieriger, als du glaubst.
¡Que no se te olvide limpiarte los zapatos antes de salir de casa! Vergiss nicht, deine Schuhe zu putzen, bevor du aus dem Haus gehst!
Tenemos menos nieve de lo usual. Wir haben weniger Schnee als sonst.
¿A qué hora sueles salir de trabajar? Um wie viel Uhr kommst du üblicherweise von der Arbeit?
Tú me importas más de lo que yo mismo puedo creerlo. Du bedeutest mir mehr als ich selbst glauben kann.
Estaba a punto de salir de casa cuando ella me llamó. Ich wollte gerade aus dem Haus gehen, als sie anrief.
Yo te amo más de lo que tú me amas a mí. Ich liebe dich mehr, als du mich liebst.
Lo vieron salir de la casa. Man sah ihn aus dem Haus gehen.
No entiendo una palabra de lo que él dice. Ich verstehe kein Wort von dem, was er sagt.
Al salir de la estación vi a un hombre. Beim Verlassen des Bahnhofs sah ich einen Mann.
Ella trató de verse mucho más joven de lo que era en realidad. Sie versuchte viel jünger auszusehen als sie wirklich war.
Él no puede salir de su casa. Er darf sein Haus nicht verlassen.
Debe haber algo de lo cual podamos hablar. Es müsste dort etwas geben für uns, über das wir sprechen sollten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!