Ejemplos de uso de "saque de centro" en español con traducción al alemán

<>
El tranvía te llevará al centro de la ciudad. Die Straßenbahn wird dich in die Innenstadt fahren.
Creo que es hora de que le saque punta a mi lápiz. Ich denke, es ist an der Zeit, dass ich meinen Bleistift anspitze.
Necesito ir al centro. Ich muss in die Stadt fahren.
Saque los queques del molde y déjelos enfriarse. Nehmen Sie die Muffins aus der Form und lassen Sie sie abkühlen.
Hay un parque ameno en el centro de la ciudad. Es gibt einen netten Park im Stadtzentrum.
Mejor será que desaparezcas antes de que saque mi sacudidor de alfombras. Du solltest dich besser verziehen, bevor ich meinen Teppichklopfer raushole.
A menudo voy al centro de la ciudad los domingos. Ich gehe sonntags oft ins Stadtzentrum.
Por favor, no saque fotos aquí. Bitte machen Sie hier keine Fotos.
Hay muchos edificios altos en el centro. Im Zentrum sind viele große Gebäude.
La estación se encuentra en el centro de la ciudad. Der Bahnhof befindet sich im Stadtzentrum.
Vamos de compras al centro. Gehen wir in die Stadt zum Einkaufen!
La biblioteca está en el centro de la ciudad. Die Bibliothek ist im Stadtzentrum.
El centro es un ideal. Das Zentrum ist ein Ideal.
¿Qué tren se dirige al centro de la ciudad? Welcher Zug fährt zum Stadtzentrum?
Catherine quiso ir al centro comercial. Catherine wollte zum Einkaufszentrum gehen.
La Tierra no es el centro del universo. Die Erde ist nicht der Mittelpunkt des Universums.
La policía carioca patrulla el centro comercial. Die Polizei von Rio de Janeiro patrouilliert im Einkaufszentrum.
¿Me sabría decir cómo llegar al centro? Wissen Sie zufällig wie man von hier in das Stadzentrum kommt?
La verdad permanece en el centro de un universo del que nadie conoce sus bordes. Die Wahrheit befindet sich in der Mitte des Universums, dessen Grenzen niemand kennt.
El parque se encuentra en el centro de la ciudad. Der Park liegt in der Stadtmitte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.