Exemples d’usage de "viernes" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Lo veré el próximo viernes. Ich werde ihn nächsten Freitag sehen.
Trabaja de lunes a viernes. Er arbeitet von Montag bis Freitag.
Propongo que salgamos el viernes. Ich schlage vor, dass wir am Freitag ausgehen.
Hoy es viernes 18 de mayo. Heute ist Freitag, der 18. Mai.
Le veré el viernes que viene. Ich werde ihn nächsten Freitag sehen.
¿Hay mesa libre para dos el viernes? Ist am Freitag ein Tisch für zwei frei?
Mi cumpleaños cae en viernes este año. Mein Geburtstag fällt dieses Jahr auf einen Freitag.
Mi cuñado se murió el viernes pasado. Mein Schwager ist vergangenen Freitag gestorben.
Nevó desde el lunes hasta el viernes. Es schneite von Montag bis Freitag.
Trabajo día por medio: lunes, miércoles y viernes. Ich arbeite jeden zweiten Tag: montags, mittwochs und freitags.
Tom estaba solo el viernes por la noche. Tom war am Freitag Abend allein.
No recuerdo bien, pero supongo que fue el viernes pasado. Ich erinnere mich nicht genau, aber ich vermute, es war letzten Freitag.
Yo no recuerdo exactamente, pero yo supongo que fue el viernes pasado. Ich erinnere mich nicht genau, aber ich vermute, es war letzten Freitag.
Hoy es viernes, ayer era jueves, mañana es sábado, y después viene el domingo. Heute ist Freitag, gestern war Donnerstag, morgen ist Samstag, und danach kommt der Sonntag.
Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo son los siete días de la semana. Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag sind die sieben Tage einer Woche.
Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo y festivo son los días de la semana. Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag und Feiertag sind die Tage der Woche.
Algo que deberías saber sobre mí es que juego al póquer todos los viernes por la noche. Eine Sache, die du über mich wissen solltest, ist, dass ich jeden Freitag Abend Poker spiele.
El número de víctimas fatales por el accidente de carretera del viernes por la tarde en el norte de la ciudad ya se incrementó a 10 personas. Die Zahl der Todesopfer bei dem Verkehrsunfall am Freitagabend im Norden der Stadt wuchs bereits auf 10 Personen an.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !