Verwendungsbeispiele von "Mal" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Ella está de mal humor. Elle est de mauvaise humeur.
Debo de haberme expresado mal. J'ai dû mal m'exprimer.
Mal de muchos, consuelo de tontos. Le malheur des uns fait le bonheur des autres.
Este huevo tiene mal olor. Cet œuf a une mauvaise odeur.
A veces todo va mal. Parfois, tout va mal.
El mal tiempo no es impedimento. Une mauvaise passe n'est jamais un obstacle.
He desayunado muy mal esta mañana. J'ai très mal déjeuné ce matin.
La leche tiene un mal sabor. Le lait a mauvais goût.
El bien gana siempre al mal. Le bien triomphe toujours du mal.
Tú debes deshacerte de ese mal hábito. Tu dois te débarrasser de cette mauvaise habitude.
¿Sabes distinguir el bien del mal? Sais-tu distinguer le bien du mal ?
No fui a causa del mal tiempo. À cause du mauvais temps, je n'y suis pas allé.
¡Como siempre tú has entendido mal! Comme toujours, tu as mal entendu !
La carretera al pueblo está en muy mal estado. La route vers le village est en très mauvais état.
Debes saber distinguir el bien del mal. Tu dois savoir distinguer le bien du mal.
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
Siempre está hablando mal de los otros. Il est tout le temps en train de dire du mal des autres.
Es una tarea difícil elegir qué está "bien" o "mal", pero has de hacerlo. C'est une tâche difficile, choisir ce qui est "bon" ou "mauvais", mais il faut le faire.
El vestido nuevo no te queda mal. La nouvelle robe ne te va pas mal.
Estar de mal humor da lugar a enfermedades graves, reír a carcajadas aumenta la esperanza de vida. Être de mauvaise humeur donne lieu à de grave maladie, rire aux éclats augmente l'espérance de vie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!