Exemples d’usage de "caído" en espagnol avec traduction en français

<>
Pasé horas buscando la llave que se me había caído. J'ai passé des heures à chercher la clé que j'avais laissée tomber.
El niño se ha caído en un charco y está hecho un asco. L'enfant est tombé dans une flaque et s'est beaucoup sali.
Resbaló y casi se cae. Il glissa et manqua de tomber.
En otoño, las hojas cambian de color y caen. À l'automne, les feuilles changent de couleur et choient.
Mi abuela tiene miedo de caer. Ma grand-mère a peur de faire une chute.
Para pasar de una frase a otra, Tom extendió los brazos. Mary le agarró con fuerza y saltó sobre el punto, evitando caer en el espacio. Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace.
Se está cayendo una hoja. Une feuille tombe.
Resbaló y casi se cae. Il glissa et manqua de tomber.
Este chico se cayó del puente. Ce garçon est tombé du pont.
El anciano se cayó al suelo. Le vieil homme tomba au sol.
Este chico se cayó del puente. Ce garçon est tombé du pont.
El anciano se cayó al suelo. Le vieil homme tomba au sol.
Huye de Málaga y cae en Malagón. Il tombe de Charybde en Scylla.
Se cayó un tenedor de la mesa. Une fourchette est tombée de la table.
Se cayó un tenedor de la mesa. Une fourchette est tombée de la table.
El árbol se podía caer en cualquier momento. L'arbre était prêt à tomber à tout moment.
Ella se hirió en el codo al caer. Elle se blessa le coude en tombant.
Los hombres volvieron antes de caer la noche. Les hommes revinrent avant que la nuit ne tombe.
Quien está tumbado no tiene miedo de caerse. Celui qui est couché ne craint pas de tomber.
Me caí y me hice daño en la muñeca. Je suis tombé et me suis fait mal au poignet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !