Ejemplos de uso de "cerró" en español con traducción al francés

<>
La puerta se cerró desde fuera. La porte était fermée de l'extérieur.
De repente, la puerta se cerró con un enorme ruido. Soudain la porte se ferma bruyamment.
Ella mantuvo los ojos cerrados. Elle a gardé les yeux fermés.
Andén número 3, se cierran las puertas. Presten atención, por favor. Quai N°3, les portes se referment. Veuillez faire attention s'il vous plait.
¡Abre un poco la ventana! Aquí huele a cerrado. Ouvre un peu la fenêtre ! Ça sent le renfermé, ici.
Deseo cerrar mi cuenta de ahorro. Je souhaite clôturer mon compte épargne.
Cerré los ojos para tranquilizarme. J'ai fermé les yeux pour me calmer.
Solos, los dedos de una mano no pueden hacer nada; pero cuando se cierran y forman un puño, puede empezar la batalla. Seuls, les doigts de la main ne peuvent rien. Mais lorsque'ils se referment et forment un poing, la lutte peut commencer.
Cierra los ojos y duérmete. Ferme les yeux et dors.
Cierra la puerta, por favor. Ferme la porte, s'il te plait.
Cierra los ojos, por favor. Fermez les yeux, s'il vous plaît.
Este museo lleva cerrado cinco años. Cela fait cinq ans que ce musée est fermé.
El banco está cerrado los domingos. La banque est fermée le dimanche.
¿Querrías cerrar la ventana, por favor? Pourrais-tu fermer la fenêtre s'il te plaît ?
Sólo tienes que cerrar los ojos. Tu n'as qu'à fermer tes yeux.
Cerrad todas las puertas y ventanas. Fermez toutes les portes et fenêtres.
¿A qué hora cierra la panadería? À quelle heure ferme la boulangerie ?
¿A qué hora cierra este restaurante? À quelle heure ferme ce restaurant ?
Cierren todas las puertas y ventanas. Fermez toutes les portes et fenêtres.
Es mejor que cierres la puerta. Il vaut mieux que tu fermes la porte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.